ἀμνησίκακος: Difference between revisions
From LSJ
Εἷς ἐστι δοῦλος οἰκίας ὁ δεσπότης → Unus familiae servus ipse adeo est herus → Nur einen Sklaven gibt's allein im Haus, den Herrn
(c2) |
(6_18) |
||
Line 12: | Line 12: | ||
{{pape | {{pape | ||
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0126.png Seite 126]] des erlittenen Unrechts nicht eingedenk, nicht rachsüchtig, Clem. Al.; auch adv. | |ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0126.png Seite 126]] des erlittenen Unrechts nicht eingedenk, nicht rachsüchtig, Clem. Al.; auch adv. | ||
}} | |||
{{ls | |||
|lstext='''ἀμνησίκακος''': -ον, ὁ μὴ [[μνησίκακος]], ὁ μὴ φυλάττων [[πάθος]] ἐκδικήσεως, [[συγχωρητικός]], Νικ. Δαμασκ., Ἐκκλ.: ― Ἐπίρρ. -κως, ὁ αὐτ. | |||
}} | }} |
Revision as of 11:39, 5 August 2017
English (LSJ)
ον,
A forgiving, Nic.Dam.p.110D. Adv. -κῶς D.S.31.8.
German (Pape)
[Seite 126] des erlittenen Unrechts nicht eingedenk, nicht rachsüchtig, Clem. Al.; auch adv.
Greek (Liddell-Scott)
ἀμνησίκακος: -ον, ὁ μὴ μνησίκακος, ὁ μὴ φυλάττων πάθος ἐκδικήσεως, συγχωρητικός, Νικ. Δαμασκ., Ἐκκλ.: ― Ἐπίρρ. -κως, ὁ αὐτ.