Δαυλίς: Difference between revisions
Γυνὴ γὰρ οἴκῳ πῆμα καὶ σωτηρία → Mulier familiae pestis est, mulier salus → Bane and salvation to a house is woman → Die Frau ist nämlich Leid und Rettung für das Haus
(6_12) |
(Bailly1_1) |
||
Line 12: | Line 12: | ||
{{ls | {{ls | ||
|lstext='''Δαυλίς''': -ίδος, ἡ, [[πόλις]] τῆς Φωκίδος, Ὅμ., κτλ.·- Δαύλιος, ὁ, ἐκ Δαυλίδος, Ἡρόδ. 8. 35· ἢ Δαυλιεύς, έως, Αἰσχύλ. Χο. 674·- Δαυλία (ἐνν. [[χώρα]]), ἡ, ἡ [[χώρα]] τῆς Δαυλίδος, ἡ Φωκίς, Σοφ. Ο. Τ. 734. | |lstext='''Δαυλίς''': -ίδος, ἡ, [[πόλις]] τῆς Φωκίδος, Ὅμ., κτλ.·- Δαύλιος, ὁ, ἐκ Δαυλίδος, Ἡρόδ. 8. 35· ἢ Δαυλιεύς, έως, Αἰσχύλ. Χο. 674·- Δαυλία (ἐνν. [[χώρα]]), ἡ, ἡ [[χώρα]] τῆς Δαυλίδος, ἡ Φωκίς, Σοφ. Ο. Τ. 734. | ||
}} | |||
{{bailly | |||
|btext=ίδος (ἡ) :<br /><b>1</b> ([[χώρα]]) le territoire <i>ou</i> la ville de Daulis (<i>auj.</i> Daulia) <i>en Phocide</i>;<br /><b>2</b> ([[ὄρνις]]) l’oiseau de Daulis, <i>càd</i> l’hirondelle (Proknè).<br />'''Étymologie:''' DELG [[δαυλός]]. | |||
}} | }} |
Revision as of 19:51, 9 August 2017
English (LSJ)
ίδος, ἡ,
A Daulis, a city of Phocis, Il.2.520, etc.; also name of a festival at Argos, Hsch. (Δαῦλις cod.), etc.: Δαύλιος, ὁ, a Daulian, Hdt.8.35, or Δαυλιεύς, έως, A.Ch.674: Δαυλία (sc. χώρα), ἡ, the country of Daulis, Phocis, S.OT734.
Greek (Liddell-Scott)
Δαυλίς: -ίδος, ἡ, πόλις τῆς Φωκίδος, Ὅμ., κτλ.·- Δαύλιος, ὁ, ἐκ Δαυλίδος, Ἡρόδ. 8. 35· ἢ Δαυλιεύς, έως, Αἰσχύλ. Χο. 674·- Δαυλία (ἐνν. χώρα), ἡ, ἡ χώρα τῆς Δαυλίδος, ἡ Φωκίς, Σοφ. Ο. Τ. 734.
French (Bailly abrégé)
ίδος (ἡ) :
1 (χώρα) le territoire ou la ville de Daulis (auj. Daulia) en Phocide;
2 (ὄρνις) l’oiseau de Daulis, càd l’hirondelle (Proknè).
Étymologie: DELG δαυλός.