μισόπολις: Difference between revisions

From LSJ

Ἀλλ' ἡ τυραννὶς πολλά τ' ἄλλ' εὐδαιμονεῖ κἄξεστιν αὐτῇ δρᾶν λέγειν θ' ἃ βούλεται → But tyranny is a happy state in many ways, and the tyrant has the power to act and speak as they wish

Sophocles, Antigone, 506-507
(6_12)
(Bailly1_3)
Line 15: Line 15:
{{ls
{{ls
|lstext='''μῑσόπολις''': -ιος, ὁ, ἡ, ὁ μισῶν τὴν πόλιν, τὴν πολιτείαν, Ἀριστοφ. Σφ. 411, Ἀριστ. Ρητ. π. Ἀλέξ. 37. 3.
|lstext='''μῑσόπολις''': -ιος, ὁ, ἡ, ὁ μισῶν τὴν πόλιν, τὴν πολιτείαν, Ἀριστοφ. Σφ. 411, Ἀριστ. Ρητ. π. Ἀλέξ. 37. 3.
}}
{{bailly
|btext=ιος (ὁ, ἡ)<br />ennemi de la cité.<br />'''Étymologie:''' [[μισέω]], [[πόλις]].
}}
}}

Revision as of 19:55, 9 August 2017

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: μῑσόπολις Medium diacritics: μισόπολις Low diacritics: μισόπολις Capitals: ΜΙΣΟΠΟΛΙΣ
Transliteration A: misópolis Transliteration B: misopolis Transliteration C: misopolis Beta Code: miso/polis

English (LSJ)

εως, ὁ, ἡ,

   A hating the commonwealth, Ar.V.411 (lyr.), Arist.Rh.Al.1442a13.

German (Pape)

[Seite 192] ιος, die Stadt, den Staat hassend, ἀνήρ, Ar. Vesp. 411.

Greek (Liddell-Scott)

μῑσόπολις: -ιος, ὁ, ἡ, ὁ μισῶν τὴν πόλιν, τὴν πολιτείαν, Ἀριστοφ. Σφ. 411, Ἀριστ. Ρητ. π. Ἀλέξ. 37. 3.

French (Bailly abrégé)

ιος (ὁ, ἡ)
ennemi de la cité.
Étymologie: μισέω, πόλις.