δενδροφορία: Difference between revisions
μηδέ μοι ἄκλαυστος θάνατος μόλοι, ἀλλὰ φίλοισι καλλείποιμι θανὼν ἄλγεα καὶ στοναχάς → may death not come to me without tears, but when I die may I leave my friends with sorrow and lamentation
(6_11) |
(big3_10) |
||
Line 15: | Line 15: | ||
{{ls | {{ls | ||
|lstext='''δενδροφορία''': ἡ, τὸ φέρειν κλάδους (ἴδε [[θυρσοφορία]]), Στράβ. 468. ΙΙ. παρὰ μεταγεν. ἔτι=τὸ φέρειν ἢ τρέφειν δένδρα, [[εὐφορία]], Γεωπ. 2. 9, 3. | |lstext='''δενδροφορία''': ἡ, τὸ φέρειν κλάδους (ἴδε [[θυρσοφορία]]), Στράβ. 468. ΙΙ. παρὰ μεταγεν. ἔτι=τὸ φέρειν ἢ τρέφειν δένδρα, [[εὐφορία]], Γεωπ. 2. 9, 3. | ||
}} | |||
{{DGE | |||
|dgtxt=-ας, ἡ<br /><b class="num">1</b> [[transporte procesional de árboles]] en cultos como el de Dioniso y Deméter δενδροφορίαι τε καὶ χορεῖαι καὶ τελεταί Str.10.3.10.<br /><b class="num">2</b> [[producción de árboles]] ἡ [[βαθύγειος]] (γῆ) ... πρὸς δενδροφορίαν ἐπιτηδεία <i>Gp</i>.2.9.3. | |||
}} | }} |
Revision as of 12:23, 21 August 2017
English (LSJ)
ἡ,
A carrying of trees, as a religious ceremony, Str.10.3.10(pl.). II bearing, production of trees, Gp. 2.9.3.
German (Pape)
[Seite 546] ἡ, 1) das Tragen von Zweigen, καὶ χορεῖαι Strab. IX ρ. 468. – 2) Hervorbringen von Bäumen, Geop.
Greek (Liddell-Scott)
δενδροφορία: ἡ, τὸ φέρειν κλάδους (ἴδε θυρσοφορία), Στράβ. 468. ΙΙ. παρὰ μεταγεν. ἔτι=τὸ φέρειν ἢ τρέφειν δένδρα, εὐφορία, Γεωπ. 2. 9, 3.
Spanish (DGE)
-ας, ἡ
1 transporte procesional de árboles en cultos como el de Dioniso y Deméter δενδροφορίαι τε καὶ χορεῖαι καὶ τελεταί Str.10.3.10.
2 producción de árboles ἡ βαθύγειος (γῆ) ... πρὸς δενδροφορίαν ἐπιτηδεία Gp.2.9.3.