ἀγχίμολος: Difference between revisions
Θεοῦ γὰρ οὐδεὶς χωρὶς (ἐκτὸς οὐδεὶς) εὐτυχεῖ βροτῶν → Nullus beatus absque numine est dei → Glückselig Gott allein und sonst kein Sterblicher
(Bailly1_1) |
(Autenrieth) |
||
Line 12: | Line 12: | ||
{{bailly | {{bailly | ||
|btext=ος, ον :<br />qui s’approche, voisin ; <i>adv.</i> • ἀγχίμολον, tout auprès de, τινι ; [[ἐξ]] ἀγχιμόλοιο IL de près ; <i>avec idée de temps</i>, aussitôt après.<br />'''Étymologie:''' [[ἄγχι]], [[μολεῖν]]. | |btext=ος, ον :<br />qui s’approche, voisin ; <i>adv.</i> • ἀγχίμολον, tout auprès de, τινι ; [[ἐξ]] ἀγχιμόλοιο IL de près ; <i>avec idée de temps</i>, aussitôt après.<br />'''Étymologie:''' [[ἄγχι]], [[μολεῖν]]. | ||
}} | |||
{{Autenrieth | |||
|auten=([[μολεῖν]]): [[coming]] [[near]], [[mostly]] adv. acc. [[with]] [[ἐλθεῖν]], ἔρχεσθαι, foll. by dat.; ἐξ ἀγχιμόλοιο, Il. 24.352, cf. [[ἐγγύθεν]]. Implying [[time]], ἀγχίμολον δὲ μετ' αὐτόν, ‘[[close]] [[after]] him,’ Od. 17.336. | |||
}} | }} |
Revision as of 15:21, 15 August 2017
English (LSJ)
ον, (μολεῖν)
A coming near; Ep. word, mostly used in neut. as Adv., near, close at hand, ἀγχίμολον δέ οἱ ἦλθε Il.4.529, cf. Od.8.300, etc., Hes.Sc.325; ἐξ ἀγχιμόλοιο ἰδών Il.24.352; ἀγχίμολον δὲ μετ' αὐτόν close behind him, Od.17.336: c. gen., ἕθεν ἀγχίμολοι cj. in Theoc.25.203.
French (Bailly abrégé)
ος, ον :
qui s’approche, voisin ; adv. • ἀγχίμολον, tout auprès de, τινι ; ἐξ ἀγχιμόλοιο IL de près ; avec idée de temps, aussitôt après.
Étymologie: ἄγχι, μολεῖν.
English (Autenrieth)
(μολεῖν): coming near, mostly adv. acc. with ἐλθεῖν, ἔρχεσθαι, foll. by dat.; ἐξ ἀγχιμόλοιο, Il. 24.352, cf. ἐγγύθεν. Implying time, ἀγχίμολον δὲ μετ' αὐτόν, ‘close after him,’ Od. 17.336.