θρασυστομέω: Difference between revisions
From LSJ
ὣς ὁ μὲν ἔνθ' ἀπόλωλεν, ἐπεὶ πίεν ἁλμυρὸν ὕδωρ → so there he perished, when he had drunk the salt water
(Bailly1_3) |
(5) |
||
Line 18: | Line 18: | ||
{{bailly | {{bailly | ||
|btext=-ῶ :<br />parler avec hardiesse.<br />'''Étymologie:''' [[θρασύστομος]]. | |btext=-ῶ :<br />parler avec hardiesse.<br />'''Étymologie:''' [[θρασύστομος]]. | ||
}} | |||
{{lsm | |||
|lsmtext='''θρᾰσυστομέω:''' είμαι [[αυθάδης]] στη [[γλώσσα]], [[μιλώ]] με [[αναίδεια]], σε Τραγ. | |||
}} | }} |
Revision as of 21:12, 30 December 2018
English (LSJ)
A to be over-bold of tongue, A.Supp.203, S.Ph.380, E.Hec.1286.
German (Pape)
[Seite 1216] kühn reden, Aesch. Prom. 200 Soph. Phil. 380 Eur. Hec. 1280.
Greek (Liddell-Scott)
θρασυστομέω: εἶμαι θρασὺς τὴν γλῶσσαν, Αἰσχύλ. Ἱκέτ. 203, Σοφ. Φιλ. 380, Εὐρ. Ἱκ. 1286.
French (Bailly abrégé)
-ῶ :
parler avec hardiesse.
Étymologie: θρασύστομος.
Greek Monotonic
θρᾰσυστομέω: είμαι αυθάδης στη γλώσσα, μιλώ με αναίδεια, σε Τραγ.