ὀρφναῖος: Difference between revisions
ποταμῷ γὰρ οὐκ ἔστιν ἐμβῆναι δὶς τῷ αὐτῷ → it is impossible to step twice in the same river, you cannot step twice into the same rivers
(Bailly1_4) |
(Autenrieth) |
||
Line 18: | Line 18: | ||
{{bailly | {{bailly | ||
|btext=α, ον :<br /><b>1</b> sombre, obscur;<br /><b>2</b> nocturne.<br />'''Étymologie:''' [[ὄρφνη]]. | |btext=α, ον :<br /><b>1</b> sombre, obscur;<br /><b>2</b> nocturne.<br />'''Étymologie:''' [[ὄρφνη]]. | ||
}} | |||
{{Autenrieth | |||
|auten=([[ὄρφνη]], [[ἔρεβος]]): [[dark]], [[gloomy]], [[murky]], [[νύξ]]. (Il. and Od. 9.143.) | |||
}} | }} |
Revision as of 15:32, 15 August 2017
English (LSJ)
α, ον,
A dark, murky, in Hom. always epith. of night, Il. 10.83, al., E.Or.1225, etc.; ὀρφναίη (sc. νύξ) A.R.2.670 ; φανέντος ὀρφναίου πυρός in the darkness, A.Ag.21.
German (Pape)
[Seite 389] finster, schwarz, bei Hom. stets Beiwort der Nacht, νύκτα δι' ὀρφναίην, Il. 10, 83 u. öfter, wie Eur. Suppl. 994, die später schlechthin ἡ ὀρφναία genannt wird; ὀρφναίη πέλεται, Ap. Rh. 2, 690; – nächtlich, zur Nachtzeit, πῦρ, Aesch. Ag. 21.
Greek (Liddell-Scott)
ὀρφναῖος: -α, -ον, σκοτεινός, ζοφερός, παρ’ Ὁμ. ἀείποτε ἐπίθ. τῆς νυκτός, Ἰλ. Κ. 83, κτλ., Εὐρ. Ὀρ. 1225, κτλ.· ἥτις καλεῖται καὶ ἁπλῶς ὀρφναίη (ἄνευ τοῦ νὺξ) παρ’ Ἀπολλ. Ροδ. Β.670. ΙΙ. νυκτερινός, ὁ διὰ νυκτός, πῦρ Αἰσχύλ. Ἀγ. 21.
French (Bailly abrégé)
α, ον :
1 sombre, obscur;
2 nocturne.
Étymologie: ὄρφνη.
English (Autenrieth)
(ὄρφνη, ἔρεβος): dark, gloomy, murky, νύξ. (Il. and Od. 9.143.)