ἀρχαιοπρεπής: Difference between revisions

From LSJ

προγράψαντες οὖν τά τε θεωρήματα καὶ τὰ ἐπιτάγματα τὰ χρεῖαν ἔχοντα εἰς τὰς ἀποδείξιας αὐτῶν μετὰ ταῦτα γραψοῦμές τοι τὰ προκείμενα → having therefore written at the beginning the theorems and the postulates that are necessary for their proofs, we will then write out for you the propositions

Source
(Bailly1_1)
(big3_7)
Line 18: Line 18:
{{bailly
{{bailly
|btext=ής, ές :<br />vénérable par son antiquité.<br />'''Étymologie:''' [[ἀρχαῖος]], [[πρέπω]].
|btext=ής, ές :<br />vénérable par son antiquité.<br />'''Étymologie:''' [[ἀρχαῖος]], [[πρέπω]].
}}
{{DGE
|dgtxt=-ές<br /><b class="num">I</b> <b class="num">1</b>sin connotaciones posit. o peyor. [[antiguo]], [[viejo]] παράκλησις Iambl.<i>Protr</i>.17, ἀρχαιοπρεπεστέρα ... ἰδιότης Dam.<i>in Prm</i>.131.<br /><b class="num">2</b> [[antiguo]], [[venerable]] μεγαλοσχήμονά τ' ἀρχαιοπρεπῆ στένουσι τὰν σὰν ... τιμάν A.<i>Pr</i>.408, τὸ μὲν ἀ. τι πάτριον Pl.<i>Sph</i>.229e, ἀ. οὖν καὶ ποιητικώτατος ὁ λόγος Sch.Pi.<i>I</i>.1.26, ᾠδαί Eust.<i>Op</i>.54.8.<br /><b class="num">3</b> [[anticuado]], [[arcaico]] σχήματα D.H.<i>Comp</i>.23.7, (ὀνόματα) D.H.<i>Pomp</i>.2, ἑρμηνεία Simp.<i>in Ph</i>.233.10.<br /><b class="num">II</b> adv. -ῶς<br /><b class="num">1</b> [[antiguamente]], [[de manera antigua]] Dam.<i>in Prm</i>.337.<br /><b class="num">2</b> [[anticuada]], [[arcaicamente]] Sch.Er.<i>Il</i>.11.162, Sch.Arist.<i>Cael</i>.310<sup>a</sup>31, Simp.<i>in Ph</i>.111.15.
}}
}}

Revision as of 12:17, 21 August 2017

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἀρχαιοπρεπής Medium diacritics: ἀρχαιοπρεπής Low diacritics: αρχαιοπρεπής Capitals: ΑΡΧΑΙΟΠΡΕΠΗΣ
Transliteration A: archaioprepḗs Transliteration B: archaioprepēs Transliteration C: archaioprepis Beta Code: a)rxaiopreph/s

English (LSJ)

ές,

   A time-honoured, venerable, A.Pr.409, Pl.Sph.229e; παράκλησις Iamb.Protr.17: Comp., Dam.Pr.131. Adv.-πῶς ib.337.    2 of literary style, old-fashioned, σχήματα D.H.Comp.23; ὀνόματα Id.Pomp.2; ἑρμηνεία Simp.in Ph. 233.10 (Comp.). Adv. -πῶς ib.111.15.

German (Pape)

[Seite 364] ές, durch Alterthum ehrwürdig, τιμαί Aesch. Prom. 406; übh. = alterthümlich, Plat. Soph. 229 e.

Greek (Liddell-Scott)

ἀρχαιοπρεπής: -ές, διαπρεπὴς ἐξ ἀρχαίων χρόνων, τετιμημένος καὶ σεβαστὸς ἕνεκα τῆς ἀρχαιότητος αὐτοῦ, Αἰσχύλ. Πρ. 409. 2) ἐν γένει, ἀρχαϊκός, Πλάτ. Σοφ. 229Ε.

French (Bailly abrégé)

ής, ές :
vénérable par son antiquité.
Étymologie: ἀρχαῖος, πρέπω.

Spanish (DGE)

-ές
I 1sin connotaciones posit. o peyor. antiguo, viejo παράκλησις Iambl.Protr.17, ἀρχαιοπρεπεστέρα ... ἰδιότης Dam.in Prm.131.
2 antiguo, venerable μεγαλοσχήμονά τ' ἀρχαιοπρεπῆ στένουσι τὰν σὰν ... τιμάν A.Pr.408, τὸ μὲν ἀ. τι πάτριον Pl.Sph.229e, ἀ. οὖν καὶ ποιητικώτατος ὁ λόγος Sch.Pi.I.1.26, ᾠδαί Eust.Op.54.8.
3 anticuado, arcaico σχήματα D.H.Comp.23.7, (ὀνόματα) D.H.Pomp.2, ἑρμηνεία Simp.in Ph.233.10.
II adv. -ῶς
1 antiguamente, de manera antigua Dam.in Prm.337.
2 anticuada, arcaicamente Sch.Er.Il.11.162, Sch.Arist.Cael.310a31, Simp.in Ph.111.15.