Ask at the forum if you have an Ancient or Modern Greek query!

μεθυπλήξ: Difference between revisions

From LSJ
(Bailly1_3)
(24)
Line 18: Line 18:
{{bailly
{{bailly
|btext=ῆγος (ὁ, ἡ)<br />atteint par l’ivresse.<br />'''Étymologie:''' [[μέθυ]], [[πλήττω]].
|btext=ῆγος (ὁ, ἡ)<br />atteint par l’ivresse.<br />'''Étymologie:''' [[μέθυ]], [[πλήττω]].
}}
{{grml
|mltxt=[[μεθυπλήξ]], -ῆγος, ὁ, ἡ (Α)<br />αυτός που έχει χτυπηθεί από το [[κρασί]], ο μεθυσμένος.<br />[<b><span style="color: brown;">ΕΤΥΜΟΛ.</span></b> <span style="color: red;"><</span> [[μέθυ]] «[[κρασί]]» <span style="color: red;">+</span> [[πλήξ]], <i>πλῆγος</i> (<span style="color: red;"><</span> [[πλήττω]]), <b>[[πρβλ]].</b> <i>κυματο</i>-[[πλήξ]], <i>οιστρο</i>-[[πλήξ]]].
}}
}}

Revision as of 07:36, 29 September 2017

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: μεθῠπλήξ Medium diacritics: μεθυπλήξ Low diacritics: μεθυπλήξ Capitals: ΜΕΘΥΠΛΗΞ
Transliteration A: methyplḗx Transliteration B: methyplēx Transliteration C: methypliks Beta Code: mequplh/c

English (LSJ)

ῆγος, ὁ, ἡ,

   A wine-stricken, i.e. drunken, Call.Fr. 223, APl.4.306 (Leon.).

German (Pape)

[Seite 114] ῆγος, vom Wein getroffen, trunken, Leon. Tar. 37 (PLAN. 306) u. Callim. frg. 223.

Greek (Liddell-Scott)

μεθυπλήξ: ῆγος, ὁ, ἡ, ὁ ὑπὸ τοῦ οἴνου πληγείς, δηλ. μεθυσμένος, Καλλ. Ἀποσπ. 223, Ἀνθ. Πλαν. 306, πρβλ. οἰνοπλήξ.

French (Bailly abrégé)

ῆγος (ὁ, ἡ)
atteint par l’ivresse.
Étymologie: μέθυ, πλήττω.

Greek Monolingual

μεθυπλήξ, -ῆγος, ὁ, ἡ (Α)
αυτός που έχει χτυπηθεί από το κρασί, ο μεθυσμένος.
[ΕΤΥΜΟΛ. < μέθυ «κρασί» + πλήξ, πλῆγος (< πλήττω), πρβλ. κυματο-πλήξ, οιστρο-πλήξ].