διεκπεραίνω: Difference between revisions
From LSJ
νῆα μὲν οἵ γε μέλαιναν ἐπ' ἠπείροιο ἔρυσσαν ὑψοῦ ἐπὶ ψαμάθοις, ὑπὸ δ' ἕρματα μακρὰ τάνυσσαν → they pushed the black ship up over the sand onto dry land and placed long beams under her
(Bailly1_2) |
(big3_11) |
||
Line 18: | Line 18: | ||
{{bailly | {{bailly | ||
|btext=achever entièrement.<br />'''Étymologie:''' [[διά]], [[ἐκπεραίνω]]. | |btext=achever entièrement.<br />'''Étymologie:''' [[διά]], [[ἐκπεραίνω]]. | ||
}} | |||
{{DGE | |||
|dgtxt=[[exponer pormenorizadamente]] τὰ τούτων ἐχόμενα X.<i>Oec</i>.6.1. | |||
}} | }} |
Revision as of 12:25, 21 August 2017
English (LSJ)
A go through with, τὰ τούτων ἐχόμενα δ. X.Oec.6.1:—Pass., πρὶν . . βίος διεκπερανθῇ S.Fr.646.
German (Pape)
[Seite 618] ganz zu Ende bringen, Xen. Oec. 6, 1; ὁ βίος παντελῶς διεξεπεράνθη Soph. frg. 572. S. διεκπεράω.
Greek (Liddell-Scott)
διεκπεραίνω: μέλλ -ᾰνῶ, φέρω τι εἰς πέρας, τελειώνω, τὰ τούτων ἐχόμενα δ. Ξεν. Οἰκ. 6, 1. - Παθ., πρὶν… βίος διεκπερανθῇ Σοφ. Ἀποσπ. 572.
French (Bailly abrégé)
achever entièrement.
Étymologie: διά, ἐκπεραίνω.
Spanish (DGE)
exponer pormenorizadamente τὰ τούτων ἐχόμενα X.Oec.6.1.