οἴκισις: Difference between revisions
From LSJ
ἢν μή τις ὥσπερ σφηκιὰν βλίττῃ με κἀρεθίζῃ → may no one squeeze me and tease me like a wasp | may no one smoke me and tease me like a wasp | but if anyone annoys me and rifles my nest, they'll find a wasp inside | still if you wake a wasps' nest then of wasps you must beware
(Bailly1_4) |
(5) |
||
Line 15: | Line 15: | ||
{{bailly | {{bailly | ||
|btext=εως (ἡ) :<br />action de fonder une colonie.<br />'''Étymologie:''' [[οἰκίζω]]. | |btext=εως (ἡ) :<br />action de fonder une colonie.<br />'''Étymologie:''' [[οἰκίζω]]. | ||
}} | |||
{{lsm | |||
|lsmtext='''οἴκῐσις:''' ἡ ([[οἰκίζω]]), [[ενίσχυση]] ντόπιου πληθυσμού με [[έλευση]] [[νέων]] κατοίκων, [[αποικισμός]], σε Θουκ. | |||
}} | }} |
Revision as of 00:32, 31 December 2018
English (LSJ)
εως, ἡ,
A colonization, Th.5.11, 6.4.
Greek (Liddell-Scott)
οἴκῐσις: ἡ, ἡ ὑπὸ ἐποίκων κατάληψις τόπου τινός, ἀποίκισις, Θουκ. 5. 11., 6. 4. - Ἴδε Κόντου Γλωσσ. Παρατηρ. σ. 3.
French (Bailly abrégé)
εως (ἡ) :
action de fonder une colonie.
Étymologie: οἰκίζω.
Greek Monotonic
οἴκῐσις: ἡ (οἰκίζω), ενίσχυση ντόπιου πληθυσμού με έλευση νέων κατοίκων, αποικισμός, σε Θουκ.