προσθλίβω: Difference between revisions
From LSJ
Ὁ μὴ γαμῶν ἄνθρωπος οὐκ ἔχει κακά → Multis malis caret ille, qui uxorem haud habet → Der Mann, der ledig bleibt, kennt keinen Leidensdruck
(Bailly1_4) |
(35) |
||
Line 18: | Line 18: | ||
{{bailly | {{bailly | ||
|btext=presser contre, serrer, écraser.<br />'''Étymologie:''' [[πρός]], [[θλίβω]]. | |btext=presser contre, serrer, écraser.<br />'''Étymologie:''' [[πρός]], [[θλίβω]]. | ||
}} | |||
{{grml | |||
|mltxt=Α<br />[[πιέζω]], [[ζουλώ]] [[κάτι]] [[πάνω]] σε [[κάτι]] [[άλλο]] (α. «προσέθλιψεν ἑαυτὴν πρὸς τὸν τοῑχον», ΠΔ<br />β. «προσεθλίβετο πᾱς ὁ μικρομερὴς [[σχηματισμός]]», <b>Πλούτ.</b>).<br />[<b><span style="color: brown;">ΕΤΥΜΟΛ.</span></b> <span style="color: red;"><</span> <i>προσ</i>- <span style="color: red;">+</span> [[θλίβω]] «[[πιέζω]]»]. | |||
}} | }} |
Revision as of 12:23, 29 September 2017
English (LSJ)
[ῑ],
A press or squeeze against, ἑαυτὴν πρὸς τὸν τοῖχον LXX Nu.22.25:—Pass., Placit.1.4.4.
German (Pape)
[Seite 766] andrücken, noch mehr drücken (?).
Greek (Liddell-Scott)
προσθλίβω: [ῑ], θλίβω (ζουλίζω) τι πρός τι, τι πρός τι Ἑβδ. (Ἀριθμ. ΚΒ΄, 25). ― Παθ., Πλούτ. 2. 878F.
French (Bailly abrégé)
presser contre, serrer, écraser.
Étymologie: πρός, θλίβω.
Greek Monolingual
Α
πιέζω, ζουλώ κάτι πάνω σε κάτι άλλο (α. «προσέθλιψεν ἑαυτὴν πρὸς τὸν τοῑχον», ΠΔ
β. «προσεθλίβετο πᾱς ὁ μικρομερὴς σχηματισμός», Πλούτ.).
[ΕΤΥΜΟΛ. < προσ- + θλίβω «πιέζω»].