bilinguis: Difference between revisions
m (Text replacement - "]]>" to "]]") |
(D_2) |
||
Line 1: | Line 1: | ||
{{Lewis | {{Lewis | ||
|lshtext=<b>bĭlinguis</b>: e, adj. bis - [[lingua]],<br /><b>I</b> twotongued, [[double]]-tongued.<br /><b>I</b> Lit., having [[two]] tongues; humorously, of [[voluptuous]] persons kissing, Plaut. Ps. 5, 1, 15; cf. id. Poen. 5, 4, 65.—<br /> <b>B</b> Transf.<br /> <b>1</b> Tibiae, [[with]] [[two]] keys, Varr. ap. Non. p. 229, 24.—<br /> <b>2</b> Speaking [[two]] languages: [[bilinguis]] [[δίγλωσσος]], Gloss.: bilingues [[Bruttates]] [[Ennius]] dixit, [[quod]] [[Bruttii]] et [[Osce]] et [[Graece]] loqui soliti sint, Paul. ex Fest. p. 35 Müll.; cf. Commod. p. 350: [[corvinus]], Canusini [[more]] [[bilinguis]], Hor. S. 1, 10, 30: sed jam bilingues erant, [[paulatim]] a domestico [[externo]] sermone degeneres, Curt. 7, 5, 29.—<br /><b>II</b> Trop.<br /> <b>A</b> Double-tongued, [[hypocritical]], [[deceitful]], false, [[treacherous]]: [[tamquam]] proserpens [[bestia]], est [[bilinguis]] et [[scelestus]], Plaut. Pers. 2, 4, 28: [[edico]] [[prius]], Ne duplicis habeatis linguas, ne ego [[bilinguis]] vos necem, id. Truc. 4, 3, 7 (cf. id. Poen. 5, 2, 74: [[bisulcilingua]] [[quasi]] proserpens [[bestia]]): [[quippe]] domum timet ambiguam Tyriosque [[bilinguis]], Verg. A. 1, 661: [[homo]], Phaedr. 2, 4, 25; Sil. 2, 56: os, Vulg. Prov. 8, 13: socii, Sil. 16, 157: [[insidiae]], Claud. B. Gild. 284.—<br /> <b>B</b> Fabulae, having a [[double]] [[meaning]], [[allegorical]], Arn. 5, p. 228. | |lshtext=<b>bĭlinguis</b>: e, adj. bis - [[lingua]],<br /><b>I</b> twotongued, [[double]]-tongued.<br /><b>I</b> Lit., having [[two]] tongues; humorously, of [[voluptuous]] persons kissing, Plaut. Ps. 5, 1, 15; cf. id. Poen. 5, 4, 65.—<br /> <b>B</b> Transf.<br /> <b>1</b> Tibiae, [[with]] [[two]] keys, Varr. ap. Non. p. 229, 24.—<br /> <b>2</b> Speaking [[two]] languages: [[bilinguis]] [[δίγλωσσος]], Gloss.: bilingues [[Bruttates]] [[Ennius]] dixit, [[quod]] [[Bruttii]] et [[Osce]] et [[Graece]] loqui soliti sint, Paul. ex Fest. p. 35 Müll.; cf. Commod. p. 350: [[corvinus]], Canusini [[more]] [[bilinguis]], Hor. S. 1, 10, 30: sed jam bilingues erant, [[paulatim]] a domestico [[externo]] sermone degeneres, Curt. 7, 5, 29.—<br /><b>II</b> Trop.<br /> <b>A</b> Double-tongued, [[hypocritical]], [[deceitful]], false, [[treacherous]]: [[tamquam]] proserpens [[bestia]], est [[bilinguis]] et [[scelestus]], Plaut. Pers. 2, 4, 28: [[edico]] [[prius]], Ne duplicis habeatis linguas, ne ego [[bilinguis]] vos necem, id. Truc. 4, 3, 7 (cf. id. Poen. 5, 2, 74: [[bisulcilingua]] [[quasi]] proserpens [[bestia]]): [[quippe]] domum timet ambiguam Tyriosque [[bilinguis]], Verg. A. 1, 661: [[homo]], Phaedr. 2, 4, 25; Sil. 2, 56: os, Vulg. Prov. 8, 13: socii, Sil. 16, 157: [[insidiae]], Claud. B. Gild. 284.—<br /> <b>B</b> Fabulae, having a [[double]] [[meaning]], [[allegorical]], Arn. 5, p. 228. | ||
}} | |||
{{Gaffiot | |||
|gf=<b>bĭlinguis</b>,¹⁴ e ([[bis]], [[lingua]]), qui a deux langues : Pl. Ps. 1260 || [fig.] qui parle deux langues : Hor. S. 1, 10, 30 || qui a deux paroles, de mauvaise foi, [[perfide]], hypocrite : Virg. En. 1, 661 || à double sens : bilingues fabulæ Arn. 5, 35, récits allégoriques. | |||
}} | }} |
Revision as of 06:36, 14 August 2017
Latin > English (Lewis & Short)
bĭlinguis: e, adj. bis - lingua,
I twotongued, double-tongued.
I Lit., having two tongues; humorously, of voluptuous persons kissing, Plaut. Ps. 5, 1, 15; cf. id. Poen. 5, 4, 65.—
B Transf.
1 Tibiae, with two keys, Varr. ap. Non. p. 229, 24.—
2 Speaking two languages: bilinguis δίγλωσσος, Gloss.: bilingues Bruttates Ennius dixit, quod Bruttii et Osce et Graece loqui soliti sint, Paul. ex Fest. p. 35 Müll.; cf. Commod. p. 350: corvinus, Canusini more bilinguis, Hor. S. 1, 10, 30: sed jam bilingues erant, paulatim a domestico externo sermone degeneres, Curt. 7, 5, 29.—
II Trop.
A Double-tongued, hypocritical, deceitful, false, treacherous: tamquam proserpens bestia, est bilinguis et scelestus, Plaut. Pers. 2, 4, 28: edico prius, Ne duplicis habeatis linguas, ne ego bilinguis vos necem, id. Truc. 4, 3, 7 (cf. id. Poen. 5, 2, 74: bisulcilingua quasi proserpens bestia): quippe domum timet ambiguam Tyriosque bilinguis, Verg. A. 1, 661: homo, Phaedr. 2, 4, 25; Sil. 2, 56: os, Vulg. Prov. 8, 13: socii, Sil. 16, 157: insidiae, Claud. B. Gild. 284.—
B Fabulae, having a double meaning, allegorical, Arn. 5, p. 228.
Latin > French (Gaffiot 2016)
bĭlinguis,¹⁴ e (bis, lingua), qui a deux langues : Pl. Ps. 1260