latebra: Difference between revisions
Ὅτ' εὐτυχεῖς, μάλιστα μὴ φρόνει μέγα → Minus insolesce, quo magis res prosperae → Wenn du im Glück bist, brüste dich am wenigsten
(D_5) |
(Gf-D_5) |
||
Line 3: | Line 3: | ||
}} | }} | ||
{{Gaffiot | {{Gaffiot | ||
|gf=<b>lătĕbra</b>,⁹ æ, f. ([[lateo]]),<br /><b>1</b> cachette, refuge, abri, retraite [gén<sup>t</sup> au pl.] : Cæs. G. 6, 43, 6 ; Cic. Pomp. 7 ; Rab. perd. 22 ; Virg. En. 3, 424 || sing., Cic. Cæl. 62<br /><b>2</b> [fig.] <b> a)</b> Lucr. 1, 408 ; Cic. Sest. 9 ; Cæl. 53 ; sing., Cic. Div. 2, 111 ; Fam. 3, 12, 1 ; <b> b)</b> subterfuge, prétexte, excuse [au sing.] : Cic. Fin. 2, 107 ; Div. 2, 46 ; Off. 3, 106 ; Ov. Ars 3, 754. | |gf=<b>lătĕbra</b>,⁹ æ, f. ([[lateo]]),<br /><b>1</b> cachette, refuge, abri, retraite [gén<sup>t</sup> au pl.] : Cæs. G. 6, 43, 6 ; Cic. Pomp. 7 ; Rab. perd. 22 ; Virg. En. 3, 424 || sing., Cic. Cæl. 62<br /><b>2</b> [fig.] <b> a)</b> Lucr. 1, 408 ; Cic. Sest. 9 ; Cæl. 53 ; sing., Cic. Div. 2, 111 ; Fam. 3, 12, 1 ; <b> b)</b> subterfuge, prétexte, excuse [au sing.] : Cic. Fin. 2, 107 ; Div. 2, 46 ; Off. 3, 106 ; Ov. Ars 3, 754.||sing., Cic. Cæl. 62<br /><b>2</b> [fig.] <b> a)</b> Lucr. 1, 408 ; Cic. Sest. 9 ; Cæl. 53 ; sing., Cic. Div. 2, 111 ; Fam. 3, 12, 1 ; <b> b)</b> subterfuge, prétexte, excuse [au sing.] : Cic. Fin. 2, 107 ; Div. 2, 46 ; Off. 3, 106 ; Ov. Ars 3, 754. | ||
}} | }} |
Revision as of 07:37, 14 August 2017
Latin > English (Lewis & Short)
lătē̆bra: ae, f. lateo,
I a hiding-place, lurking-hole, covert, retreat (class.; most freq. in plur.;
v. infra, II. B.).
I Lit.: (aurum) in latebris situm est, Plaut. Aul. 4, 2, 2: itaque in totis aedibus tenebrae, latebrae, id. Poen. 4, 2, 13: latebris ac silvis aut saltibus se eripere, Caes. B. G. 6, 43: Cappadociae latebris se occultare, Cic. de Imp. Pomp. 3, 7: aliquem in latebras impellere, id. Rab. Perd. 8, 22: at Scyllam caecis cohibet spelunca latebris, Verg. A. 3, 424: tum latebras animae, pectus mucrone recludit, the hidden seat of life, id. ib. 10, 601: solis defectus lunaeque latebrae, i. e. eclipses of the moon, Lucr. 5, 751. —In sing., Cic. Cael. 26, 62: extractus e latebra, Suet. Vit. 17; id. Ner. 48: bellorum, a place of refuge from war, Luc. 5, 743: teli, the weapon's lurking-place, i. e. the place where the arrow-head was sticking in his body, Verg. A. 12, 389.—
II Trop.
A In gen., a lurking-place, hidden recess, retreat: in latebras abscondas (stultitiam) pectore penitissumo, Plaut. Cist. 1, 1, 64; Lucr. 1, 408: cum illa conjuratio ex latebris atque ex tenebris erupisset, Cic. Sest. 4, 9: latebras suspicionum peragrare, id. Cael. 22, 53; Quint. 12, 9, 3.—In sing.: adhibuit etiam latebram obscuritatis, Cic. Div. 2, 45, 111: in tabellae latebra, id. Fam. 3, 12, 1: scribendi, a secret mode of writing, a writing in cipher, Gell. 17, 9, 4.—
B In partic., a subterfuge, shift, cloak, pretence, feigned excuse (only in sing.): latebram haberes, Cic. Fin. 2, 33, 107: magnificam in latebram conjecisti, id. Div. 2, 20, 46: videant, ne quaeratur latebra perjurio, id. Off. 3, 29, 106: latebram dare vitiis, Ov. A. A. 3, 754.
Latin > French (Gaffiot 2016)
lătĕbra,⁹ æ, f. (lateo),
1 cachette, refuge, abri, retraite [gént au pl.] : Cæs. G. 6, 43, 6 ; Cic. Pomp. 7 ; Rab. perd. 22 ; Virg. En. 3, 424 || sing., Cic. Cæl. 62
2 [fig.] a) Lucr. 1, 408 ; Cic. Sest. 9 ; Cæl. 53 ; sing., Cic. Div. 2, 111 ; Fam. 3, 12, 1 ; b) subterfuge, prétexte, excuse [au sing.] : Cic. Fin. 2, 107 ; Div. 2, 46 ; Off. 3, 106 ; Ov. Ars 3, 754.