mina: Difference between revisions

From LSJ

πλέων επί οίνοπα πόντον επ' αλλοθρόους ανθρώπους → while sailing over the wine-dark sea to men of strange speech

Source
(D_5)
(Gf-D_5)
Line 1: Line 1:
{{Woodhouse1
{{Woodhouse1
|Text=[[File:woodhouse_529.jpg|thumb|link={{filepath:woodhouse_529.jpg}}]]'''subs.'''
|Text=[[File:woodhouse_529.jpg|thumb
|link={{filepath:woodhouse_529.jpg}}]]'''subs.'''
Ar. and P. μνᾶ, ἡ.
Ar. and P. μνᾶ, ἡ.
<b class="b2">Worth ten minae</b>, adj.: Ar. [[δεκάμνους]].
<b class="b2">Worth ten minae</b>, adj.: Ar. [[δεκάμνους]].
Line 8: Line 9:
}}
}}
{{Gaffiot
{{Gaffiot
|gf=(1) <b>mĭna</b>,¹¹ æ, f. (μνᾶ), mine, poids de cent drachmes chez les Grecs : Plin. 12, 62 || mine d’or [monnaie grecque = 10&nbsp;mines d’argent, 6<sup>e</sup>&nbsp;partie du talent] : Pl. Truc. 936 ; Mil. 1420 ; || mine d’argent [= 100&nbsp;drachmes] : Pl. Trin. 403 ; Cic. Tusc. 5, 91 ; Off. 2, 56.<br />(2) <b>mĭna</b>, æ, f., mamelle tarie : P. Fest. 122.
|gf=(1) <b>mĭna</b>,¹¹ æ, f. (μνᾶ), mine, poids de cent drachmes chez les Grecs : Plin. 12, 62 &#124;&#124; mine d’or [monnaie grecque = 10&nbsp;mines d’argent, 6<sup>e</sup>&nbsp;partie du talent] : Pl. Truc. 936 ; Mil. 1420 ; &#124;&#124; mine d’argent [= 100&nbsp;drachmes] : Pl. Trin. 403 ; Cic. Tusc. 5, 91 ; Off. 2, 56.<br />(2) <b>mĭna</b>, æ, f., mamelle tarie : P. Fest. 122.|
|mine d’or [monnaie grecque=10&nbsp;mines d’argent, 6<sup>e</sup>&nbsp;partie du talent] : Pl. Truc. 936 ; Mil. 1420 ;|
|mine d’argent [=100&nbsp;drachmes] : Pl. Trin. 403 ; Cic. Tusc. 5, 91 ; Off. 2, 56.<br />(2) <b>mĭna</b>, æ, f., mamelle tarie : P. Fest. 122.
}}
}}

Revision as of 07:42, 14 August 2017

English > Greek (Woodhouse)

link={{filepath:woodhouse_529.jpg}}

subs.

Ar. and P. μνᾶ, ἡ. Worth ten minae, adj.: Ar. δεκάμνους.

Latin > English (Lewis & Short)

mĭna: (mna, Plin. 35, 10, 36, § 107), ae, f., = μνᾶ>.
I A Greek weight of a hundred Attic drachmas, a mina, Plin. 21, 34, 109, § 185; Rhem. Fann. de Ponder. 32 sq. —
II A Greek money of account.
   A The silver mina; this was of 100 Attic drachmae or Roman denarii (about $18.05 of our currency): argenti, Plaut. As. 2, 3, 16; id. Poen. 2, 21; 5, 5, 8 al.—Also absol.: mina, Plaut. Trin. 2, 4, 2; id. Ps. 3, 2, 87; id. Poen. 5, 6, 22 al.; Cic. Tusc. 5, 32, 91; id. Leg. 2, 27, 68: minae bonae mala opera partae, Plaut. As. 3, 3, 144.—
   B Auri, the mina of gold, of five times the value of the silver one: alia opust auri mina, Plaut. Truc. 5, 44; id. Mil. 5, 27.
mĭna: ae, f.
I adj., smooth: mina ovis, smooth-bellied, with no wool on the belly: mina (id est ventre glabro), Varr R. R. 2, 2, 6: minae oves, a play on the double meaning of the word (v. 1. mina, II.), Plaut. Truc. 3, 1, 9.—
II Subst.: mĭna, ae, f.: minam Aelius vocitatam ait mammam alteram lacte deficientem, quasi minorem factam, Paul. ex Fest. p. 122 Müll.

Latin > French (Gaffiot 2016)

(1) mĭna,¹¹ æ, f. (μνᾶ), mine, poids de cent drachmes chez les Grecs : Plin. 12, 62 || mine d’or [monnaie grecque = 10 mines d’argent, 6e partie du talent] : Pl. Truc. 936 ; Mil. 1420 ; || mine d’argent [= 100 drachmes] : Pl. Trin. 403 ; Cic. Tusc. 5, 91 ; Off. 2, 56.
(2) mĭna, æ, f., mamelle tarie : P. Fest. 122.