rana: Difference between revisions

From LSJ

κατ' ἀρχῆς γὰρ φιλαίτιος λεώςpeople are always ready to blame the rulers, people are against authority, people were fond of anything by which they could call authority in question

Source
(D_7)
(3_11)
Line 4: Line 4:
{{Gaffiot
{{Gaffiot
|gf=<b>rāna</b>,¹² æ, f.,<br /><b>1</b> grenouille : Plin. 11, 172 ; Virg. G. 1, 378 ; [annonçant la pluie] Cic. Att. 15, 16&nbsp;b<br /><b>2</b> ranule (grenouillette), tumeur sous la langue [d’animaux] : Veg. Mul. 2, 3, 12<br /><b>3</b> la baudroie ou diable de mer, ou lophie pêcheuse : Plin. 9, 78 ; [[rana]] marina Cic. Nat. 2, 125 ou [[rana]] [[piscatrix]] Plin. 9, 143, même sens.
|gf=<b>rāna</b>,¹² æ, f.,<br /><b>1</b> grenouille : Plin. 11, 172 ; Virg. G. 1, 378 ; [annonçant la pluie] Cic. Att. 15, 16&nbsp;b<br /><b>2</b> ranule (grenouillette), tumeur sous la langue [d’animaux] : Veg. Mul. 2, 3, 12<br /><b>3</b> la baudroie ou diable de mer, ou lophie pêcheuse : Plin. 9, 78 ; [[rana]] marina Cic. Nat. 2, 125 ou [[rana]] [[piscatrix]] Plin. 9, 143, même sens.
}}
{{Georges
|georg=rāna, ae, f., der [[Frosch]], I) eig., [[Varro]], Verg. u.a.: [[rana]], [[quam]] [[Graeci]] calamiten vocant, Laubfrosch, Plin.: [[rana]] aquatica, Plin. Val.: [[rana]] [[diopetes]], s. diopetēs: [[rana]] [[rubeta]], s. rubēta: [[rana]] [[turpis]], [[Kröte]], Hor. – der [[Frosch]] [[als]] Wetterprophet, s. [[Cic]]. ad Att. 15, 16 (b): aus seinen Eingeweiden geweissagt, Iuven. 3, 44. – Sprichw., inflat se [[tamquam]] [[rana]] v. einem aufgeblasenen Menschen, Petron. 74, 13: [[bes]]. [[qui]] fuit [[rana]], [[nunc]] est [[rex]], v. einem Menschen, der aus niedrigem Stande zu hohem [[Ansehen]] gelangt, Petron. 77, 6. – II) übtr.: A) r. marina, [[ein]] [[Seefisch]], der Seeteufel, Froschfisch (Lophius [[piscatorius]], L.), Cic. de nat. deor. 2, 125: [[auch]] [[rana]] [[piscatrix]] [[gen]]., Plin. 9, 143, u. bl. [[rana]], Plin. 9, 78. – B) eine [[Geschwulst]] am unteren Teile der [[Zunge]] [[des]] Rindviehs, griech. ὑπογλώττιος [[βάτραχος]], ὑπογλωττίς, Colum. 6, 8 in. Veget. mul. 3, 3, 12.
}}
}}

Revision as of 08:28, 15 August 2017

Latin > English (Lewis & Short)

rāna: ae, f. for racna; cf.: ranco, racco, to roar, cry out; Germ. röcheln; Gr. λακεῖν;> v. Cors. Ausspr. 1, p. 636 sq..
I A frog, Plin. 11, 37, 65, § 172; Ov. M. 6, 381; 15, 375; Verg. G. 1, 378; 3, 431; Hor. S. 1, 5, 14: pluvias metuo, ranae enim ῥητορεύουσιν,> Cic. Att. 15, 16, b. — In partic., the tree-frog, green frog, Plin. 32, 8, 29, § 92; v. rubeta.— The entrails of frogs were used for charms, Juv. 3, 44.— Prov.: inflat se tamquam rana, Petr. 74, 13: qui fuit rana, nunc est rex, said of one who has risen from a lowly station, id. 74, 77 fin.—
II Transf.
   1    Rana marina, a sea-fish, the frog-fish, fishing frog, angler: Lophius piscatorius, Linn.; Cic. N. D. 2, 49, 125; called also simply rana, Plin. 9, 24, 40, § 78; and: rana piscatrix, id. 9, 42, 67, § 143.—
   2    A push, or swelling on the tongue of beasts, Col. 6, 8, 1; Veg. 3, 3, 12.

Latin > French (Gaffiot 2016)

rāna,¹² æ, f.,
1 grenouille : Plin. 11, 172 ; Virg. G. 1, 378 ; [annonçant la pluie] Cic. Att. 15, 16 b
2 ranule (grenouillette), tumeur sous la langue [d’animaux] : Veg. Mul. 2, 3, 12
3 la baudroie ou diable de mer, ou lophie pêcheuse : Plin. 9, 78 ; rana marina Cic. Nat. 2, 125 ou rana piscatrix Plin. 9, 143, même sens.

Latin > German (Georges)

rāna, ae, f., der Frosch, I) eig., Varro, Verg. u.a.: rana, quam Graeci calamiten vocant, Laubfrosch, Plin.: rana aquatica, Plin. Val.: rana diopetes, s. diopetēs: rana rubeta, s. rubēta: rana turpis, Kröte, Hor. – der Frosch als Wetterprophet, s. Cic. ad Att. 15, 16 (b): aus seinen Eingeweiden geweissagt, Iuven. 3, 44. – Sprichw., inflat se tamquam rana v. einem aufgeblasenen Menschen, Petron. 74, 13: bes. qui fuit rana, nunc est rex, v. einem Menschen, der aus niedrigem Stande zu hohem Ansehen gelangt, Petron. 77, 6. – II) übtr.: A) r. marina, ein Seefisch, der Seeteufel, Froschfisch (Lophius piscatorius, L.), Cic. de nat. deor. 2, 125: auch rana piscatrix gen., Plin. 9, 143, u. bl. rana, Plin. 9, 78. – B) eine Geschwulst am unteren Teile der Zunge des Rindviehs, griech. ὑπογλώττιος βάτραχος, ὑπογλωττίς, Colum. 6, 8 in. Veget. mul. 3, 3, 12.