myrtetum: Difference between revisions
μεριμνᾷς καὶ τυρβάζῃ περὶ πολλά → you are worried and bothered about so many things, thou art careful and troubled about many things, you are worried and upset about many things
(3_8) |
(3) |
||
Line 7: | Line 7: | ||
{{Georges | {{Georges | ||
|georg=myrtētum, ī, n., s. [[murtetum]]. | |georg=myrtētum, ī, n., s. [[murtetum]]. | ||
}} | |||
{{LaEn | |||
|lnetxt=myrtetum myrteti N N :: myrtle-grove | |||
}} | }} |
Revision as of 21:45, 27 February 2019
Latin > English (Lewis & Short)
myrtētum: (murtētum), i, n. (collat. form, myrtēta, ae, f., Plaut. Fragm. ap. Prisc. p. 625 P.) myrtus,
I a place full of myrtles, a myrtle-grove: quasi pineis murteta item ego vos virgis circumvinciam, Plaut. Rud. 3, 4, 27: collis vestitus oleastro ac murtetis, Sall. J. 48, 3: litora myrtetis laetissima, Verg. G. 2, 112.—In the neighborhood of Baiae there was such a myrtle-grove, where a warm, sudorific vapor rose from the earth, Cels. 2, 17; cf. id. 3, 21; Hor. Ep. 1, 15, 5.
Latin > French (Gaffiot 2016)
myrtētum¹⁴ (mur-), ī, n., lieu planté de myrtes ; [employé avec le sens de myrtus ] : Pl. Rud. 732 ; Sall. J. 48, 3 ; Virg. G. 2, 112.
Latin > German (Georges)
myrtētum, ī, n., s. murtetum.
Latin > English
myrtetum myrteti N N :: myrtle-grove