reverens: Difference between revisions
ὥσπερ σελήνη γ' ἡλίῳ· τὴν μὲν χρόαν ἰδεῖν ὁμοιόν ἔστι θάλπει δ' οὐδαμῶς → like the moon to the sun: its color is similar to the eye, but it does not give off any heat
(3_11) |
(3) |
||
Line 7: | Line 7: | ||
{{Georges | {{Georges | ||
|georg=reverēns, entis, PAdi. ([[revereor]]), I) [[achtungsvoll]], [[ehrerbietig]], [[sermo]] [[erga]] patrem [[reverens]], Tac.: [[illud]] reverentius, Plin. ep.: reverentior maiestatis, [[Flor]].: reverentissimus mei, [[gegen]] mich, Plin. ep. – poet., [[ora]] (Musarum), sittsame, Prop. 2, 30, 33. – II) [[ehrwürdig]], reverentius [[visum]] est [[nomen]] Augusti, [[Flor]]. 4, 12, 66. – Superl. reverentissimus, [[hochehrwürdig]], Corp. inscr. Lat. 6, 1678 u. 13, 2132 [[spät]]. Eccl. (s. Bünem. Lact. 1, 1, 15. p. 9). | |georg=reverēns, entis, PAdi. ([[revereor]]), I) [[achtungsvoll]], [[ehrerbietig]], [[sermo]] [[erga]] patrem [[reverens]], Tac.: [[illud]] reverentius, Plin. ep.: reverentior maiestatis, [[Flor]].: reverentissimus mei, [[gegen]] mich, Plin. ep. – poet., [[ora]] (Musarum), sittsame, Prop. 2, 30, 33. – II) [[ehrwürdig]], reverentius [[visum]] est [[nomen]] Augusti, [[Flor]]. 4, 12, 66. – Superl. reverentissimus, [[hochehrwürdig]], Corp. inscr. Lat. 6, 1678 u. 13, 2132 [[spät]]. Eccl. (s. Bünem. Lact. 1, 1, 15. p. 9). | ||
}} | |||
{{LaEn | |||
|lnetxt=reverens reverentis (gen.), reverentior -or -us, reverentissimus -a -um ADJ :: reverent; feeling /showing restraint before superiors; shy/apprehensive/uneasy | |||
}} | }} |
Revision as of 17:15, 27 February 2019
Latin > English (Lewis & Short)
rĕvĕrens: entis, Part. and P. a. of revereor.
Latin > French (Gaffiot 2016)
rĕvĕrēns,¹³ tis, p.-adj. (revereor),
1 respectueux : erga aliquem Tac. H. 1, 17, à l’égard de qqn ; reverentior senatus Plin. Min. Pan. 69, 3, plus respectueux du sénat, cf. Plin. Min. Ep. 6, 17, 5 ; Tac. G. 34 ; reverentissimus mei Plin. Min. Ep. 10, 86 a, très respectueux à mon égard || modeste, pudique : Prop. 2, 30, 33
2 respectable, vénérable : Flor. 4, 12, 66.
Latin > German (Georges)
reverēns, entis, PAdi. (revereor), I) achtungsvoll, ehrerbietig, sermo erga patrem reverens, Tac.: illud reverentius, Plin. ep.: reverentior maiestatis, Flor.: reverentissimus mei, gegen mich, Plin. ep. – poet., ora (Musarum), sittsame, Prop. 2, 30, 33. – II) ehrwürdig, reverentius visum est nomen Augusti, Flor. 4, 12, 66. – Superl. reverentissimus, hochehrwürdig, Corp. inscr. Lat. 6, 1678 u. 13, 2132 spät. Eccl. (s. Bünem. Lact. 1, 1, 15. p. 9).
Latin > English
reverens reverentis (gen.), reverentior -or -us, reverentissimus -a -um ADJ :: reverent; feeling /showing restraint before superiors; shy/apprehensive/uneasy