ὀιστός: Difference between revisions

From LSJ

μηδέ μοι ἄκλαυστος θάνατος μόλοι, ἀλλὰ φίλοισι καλλείποιμι θανὼν ἄλγεα καὶ στοναχάς → may death not come to me without tears, but when I die may I leave my friends with sorrow and lamentation

Source
(Autenrieth)
 
(sl1)
Line 1: Line 1:
{{Autenrieth
{{Autenrieth
|auten=([[οἴσω]], [[φέρω]]): [[arrow]]. Made of [[wood]], or a [[reed]], [[with]] [[barbed]] [[metal]] [[point]], the [[lower]] [[end]] [[feathered]] and notched (γλυφίδες), or [[with]] projections, enabling the fingers to [[take]] a [[firm]] [[hold]] on the [[arrow]] in [[drawing]]. Poisoned arrows are mentioned only [[exceptionally]], Od. 1.261, Il. 4.213.
|auten=([[οἴσω]], [[φέρω]]): [[arrow]]. Made of [[wood]], or a [[reed]], [[with]] [[barbed]] [[metal]] [[point]], the [[lower]] [[end]] [[feathered]] and notched (γλυφίδες), or [[with]] projections, enabling the fingers to [[take]] a [[firm]] [[hold]] on the [[arrow]] in [[drawing]]. Poisoned arrows are mentioned only [[exceptionally]], Od. 1.261, Il. 4.213.
}}
{{Slater
|sltr=[[ὀιστός]]<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp;<b>1</b>[[arrow]] met., of [[song]]. [[τίνα]] βάλλομεν εὐκλέας ὀιστοὺς ἱέντες; (O. 2.90) πτερόεντα δ' [[ἵει]] γλυκὺν Πυθῶνάδ ὀιστόν (O. 9.12)
}}
}}

Revision as of 12:19, 17 August 2017

English (Autenrieth)

(οἴσω, φέρω): arrow. Made of wood, or a reed, with barbed metal point, the lower end feathered and notched (γλυφίδες), or with projections, enabling the fingers to take a firm hold on the arrow in drawing. Poisoned arrows are mentioned only exceptionally, Od. 1.261, Il. 4.213.

English (Slater)

ὀιστός
   1arrow met., of song. τίνα βάλλομεν εὐκλέας ὀιστοὺς ἱέντες; (O. 2.90) πτερόεντα δ' ἵει γλυκὺν Πυθῶνάδ ὀιστόν (O. 9.12)