Ask at the forum if you have an Ancient or Modern Greek query!

ἀπηλιώτης: Difference between revisions

From LSJ
Pindar, Pythian, 8.95f.
(big3_5)
(5)
Line 21: Line 21:
{{DGE
{{DGE
|dgtxt=-ου, ὁ<br /><br /><b class="num">• Alolema(s):</b> tard. [[ἀφηλιώτης]] <i>IG</i> 14.1308, Apio en I.<i>Ap</i>.2.2, Cat.26.3<br /><b class="num">I</b> <b class="num">1</b>[[viento del cuadrante este]], [[viento de levante]]c. [[ἄνεμος]] Hdt.4.22, 7.188, E.<i>Cyc</i>.19, sin [[ἄνεμος]] Th.3.23, op. Ζέφυρος Arist.<i>Mete</i>.363<sup>b</sup>13, cf. <i>Mu</i>.394<sup>b</sup>24, <i>Vent</i>.973<sup>a</sup>13, LXX <i>Iu</i>.7.18, <i>Ez</i>.21.3, <i>CIG</i> 518 (Torre de Andronico o de los vientos), <i>IG</i> 14.1308, Cat.l.c., Seneca <i>QN</i> 5.16.4, Gell.2.22.8<br /><b class="num">•</b>del Εὖρος Arist.<i>Fr</i>.250.<br /><b class="num">2</b> el [[Este]], [[Oriente]] frec. en pap. para indicar demarcaciones <i>POxy</i>.2185.3 (I d.C.), 2722.25 (II d.C.), Apio en I.<i>Ap</i>.2.10, <i>PBerl.Borkowski</i> 7.7 (III/IV d.C.), Cosm.Ind.<i>Top</i>.2.79.<br /><b class="num">II</b> el [[Sur]] Sm. en Thdt.M.81.1005C.
|dgtxt=-ου, ὁ<br /><br /><b class="num">• Alolema(s):</b> tard. [[ἀφηλιώτης]] <i>IG</i> 14.1308, Apio en I.<i>Ap</i>.2.2, Cat.26.3<br /><b class="num">I</b> <b class="num">1</b>[[viento del cuadrante este]], [[viento de levante]]c. [[ἄνεμος]] Hdt.4.22, 7.188, E.<i>Cyc</i>.19, sin [[ἄνεμος]] Th.3.23, op. Ζέφυρος Arist.<i>Mete</i>.363<sup>b</sup>13, cf. <i>Mu</i>.394<sup>b</sup>24, <i>Vent</i>.973<sup>a</sup>13, LXX <i>Iu</i>.7.18, <i>Ez</i>.21.3, <i>CIG</i> 518 (Torre de Andronico o de los vientos), <i>IG</i> 14.1308, Cat.l.c., Seneca <i>QN</i> 5.16.4, Gell.2.22.8<br /><b class="num">•</b>del Εὖρος Arist.<i>Fr</i>.250.<br /><b class="num">2</b> el [[Este]], [[Oriente]] frec. en pap. para indicar demarcaciones <i>POxy</i>.2185.3 (I d.C.), 2722.25 (II d.C.), Apio en I.<i>Ap</i>.2.10, <i>PBerl.Borkowski</i> 7.7 (III/IV d.C.), Cosm.Ind.<i>Top</i>.2.79.<br /><b class="num">II</b> el [[Sur]] Sm. en Thdt.M.81.1005C.
}}
{{grml
|mltxt=[[ἀπηλιώτης]], ο (Α)<br />(με ή [[χωρίς]] τη λ. [[άνεμος]]) ο [[ανατολικός]] [[άνεμος]], ο λεβάντες.<br />[<b><span style="color: brown;">ΕΤΥΜΟΛ.</span></b> <span style="color: red;"><</span> <i>απ</i>(<i>ο</i>)- <span style="color: red;">+</span> [[ηλιώτης]] («αυτός που ανήκει στον ήλιο»), με ιωνική [[ψίλωση]]].
}}
}}

Revision as of 06:21, 29 September 2017

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἀπηλῐώτης Medium diacritics: ἀπηλιώτης Low diacritics: απηλιώτης Capitals: ΑΠΗΛΙΩΤΗΣ
Transliteration A: apēliṓtēs Transliteration B: apēliōtēs Transliteration C: apiliotis Beta Code: a)phliw/ths

English (LSJ)

(with or without ἄνεμος), ου, ὁ,

   A east wind, Hdt.4.22, 7.188, E.Cyc.19, Th.3.23; opp. ζέφυρος, Arist.Mete.363b13, cf.Mu. 394b23, Vent.973a13, al.—The Ion. form ἀπηλιώτης is retained in Att., and appears on the Tower of Andronicus Cyrrhestes, CIG 518; ἀφηλιώτης on a later table of the winds, IG14.1308, and in Latin authors, Catull.26.3, SenecaQN5.16.4, Gell.2.22.8.

German (Pape)

[Seite 290] ὁ, ἄνεμος, Ostwind, Her. 4, 22 u. öfter; Eur. Cycl. 19 u. Folgde; eigtl. = von der Sonne her, ion. für ἀφηλιώτης; Arist. mund. 4 meteorol. 2, 6.

Greek (Liddell-Scott)

ἀπηλιώτης: (μετὰ τῆς λεξ. ἄνεμος ἢ καὶ ἄνευ αὐτῆς) ου, ὁ, ὁ ἀνατολικὸς ἄνεμος, Λατ. subsolanus, Ἡρόδ. 4. 22., 7. 188 (ἔνθα ἴδε Wessel), Εὐρ. Κύκλ. 19, Θουκ. 3. 23: ἀντίθ. τῷ ζέφυρος Ἀριστ. Μετεωρ. 2. 6, 6, πρβλ. π. Κόσμ. 4. 12, Ἀνέμ. Θέσ. 3. κ. ἐξ.: ― Ἐπίθ. ἀπηλιωτικός, ή, ον, ἐκ τοῦ μέρους τοῦ ἀπηλιώτου, ὁ αὐτ. Μετεωρ. 2. 6, 21. ― Ὁ τύπος ἀπηλιώτης διετηρήθη παρ’ Ἀττ. καὶ σῴζεται γεγραμμένος ἐπὶ τοῦ Πύργου τοῦ Ἀνδρονίκου Κυρρήστου ἐν Ἀθήναις, Συλλ. Ἐπιγρ. 518· ἀφηλιώτης, εὕρηται μόνον ἐπὶ μεταγενεστέρου τινος πίνακος τῶν ἀνέμων, αὐτόθι 6180 (ἴδε ἐν λ. ἥλιος).

French (Bailly abrégé)

ου (ὁ) :
vent d’est.
Étymologie: ἀπό, ἥλιος.

Spanish (DGE)

-ου, ὁ

• Alolema(s): tard. ἀφηλιώτης IG 14.1308, Apio en I.Ap.2.2, Cat.26.3
I 1viento del cuadrante este, viento de levantec. ἄνεμος Hdt.4.22, 7.188, E.Cyc.19, sin ἄνεμος Th.3.23, op. Ζέφυρος Arist.Mete.363b13, cf. Mu.394b24, Vent.973a13, LXX Iu.7.18, Ez.21.3, CIG 518 (Torre de Andronico o de los vientos), IG 14.1308, Cat.l.c., Seneca QN 5.16.4, Gell.2.22.8
del Εὖρος Arist.Fr.250.
2 el Este, Oriente frec. en pap. para indicar demarcaciones POxy.2185.3 (I d.C.), 2722.25 (II d.C.), Apio en I.Ap.2.10, PBerl.Borkowski 7.7 (III/IV d.C.), Cosm.Ind.Top.2.79.
II el Sur Sm. en Thdt.M.81.1005C.

Greek Monolingual

ἀπηλιώτης, ο (Α)
(με ή χωρίς τη λ. άνεμος) ο ανατολικός άνεμος, ο λεβάντες.
[ΕΤΥΜΟΛ. < απ(ο)- + ηλιώτης («αυτός που ανήκει στον ήλιο»), με ιωνική ψίλωση].