γέεννα: Difference between revisions
Δίκαιος ἐὰν ᾖς, πανταχοῦ τῷ τρόπῳ χρήσῃ νόμῳ († λαληθήσῃ) → Si iustus es pro lege tibi mores erunt → Bist du gerecht, ist dein Charakter dir Gesetz (wirst du in aller Munde sein)
(big3_9) |
(strοng) |
||
Line 21: | Line 21: | ||
{{DGE | {{DGE | ||
|dgtxt=-ης, ἡ<br /><br /><b class="num">• Alolema(s):</b> [[γέννα]] <i>Orac.Sib</i>.1.103, Thdt.<i>H.Rel</i>.13.16<br />hebr. [[gë-hinnöm]], [[el valle del Hinnom]], [[infierno]] [[ἔνοχος]] ἔσται εἰς τὴν γέενναν τοῦ πυρός <i>Eu.Matt</i>.5.22, ἐξαποτῖσαι εἰς γένναν μαλεροῦ λάβρου πυρὸς ἀκαμάτοιο <i>Orac.Sib</i>.l.c., τῆς γεέννης τὸ βάθος Thdt.<i>H.Rel</i>.31.7, cf. 13.16, 26.25, 31.8, Io.Iei.<i>Serm</i>.M.88.1961B<br /><b class="num">•</b>op. [[βασιλεία]] Mac.Aeg.<i>Hom</i>.40.3. | |dgtxt=-ης, ἡ<br /><br /><b class="num">• Alolema(s):</b> [[γέννα]] <i>Orac.Sib</i>.1.103, Thdt.<i>H.Rel</i>.13.16<br />hebr. [[gë-hinnöm]], [[el valle del Hinnom]], [[infierno]] [[ἔνοχος]] ἔσται εἰς τὴν γέενναν τοῦ πυρός <i>Eu.Matt</i>.5.22, ἐξαποτῖσαι εἰς γένναν μαλεροῦ λάβρου πυρὸς ἀκαμάτοιο <i>Orac.Sib</i>.l.c., τῆς γεέννης τὸ βάθος Thdt.<i>H.Rel</i>.31.7, cf. 13.16, 26.25, 31.8, Io.Iei.<i>Serm</i>.M.88.1961B<br /><b class="num">•</b>op. [[βασιλεία]] Mac.Aeg.<i>Hom</i>.40.3. | ||
}} | |||
{{StrongGR | |||
|strgr=of [[Hebrew]] [[origin]] (גָּיְא and הִנֹּם); [[valley]] of (the [[son]] of) Hinnom; ge-henna (or Ge-Hinnom), a [[valley]] of [[Jerusalem]], used ([[figuratively]]) as a [[name]] for the [[place]] (or [[state]]) of [[everlasting]] [[punishment]]: [[hell]]. | |||
}} | }} |
Revision as of 17:45, 25 August 2017
English (LSJ)
ης, ἡ, Hebr.
A gé-hinnóm, the valley of Hinnom, which represented the place of future punishment, Ev.Matt.5.22, al.
German (Pape)
[Seite 478] ἡ, hebräisches W., die Hölle, N. T.
Greek (Liddell-Scott)
γέεννα: -ης, -ἡ, Ἑβραϊκὴ λέξις σύνθετος, g ê-hinnôm, κοιλὰς Ἐννόμ, ἥτις παρίστα τὸν τόπον τῆς μελλούσης κολάσεως, Εὐαγγ. κ. Ματθ. ε΄, 22 κ. ἀλλ.
French (Bailly abrégé)
ης (ἡ) :
géhenne, symbole de destruction complète ; lieu de torture.
Étymologie: hébreu ge–hinnom « Vallée de Hinnom » ; actuel ouadi er-Rababi.
Spanish (DGE)
-ης, ἡ
• Alolema(s): γέννα Orac.Sib.1.103, Thdt.H.Rel.13.16
hebr. gë-hinnöm, el valle del Hinnom, infierno ἔνοχος ἔσται εἰς τὴν γέενναν τοῦ πυρός Eu.Matt.5.22, ἐξαποτῖσαι εἰς γένναν μαλεροῦ λάβρου πυρὸς ἀκαμάτοιο Orac.Sib.l.c., τῆς γεέννης τὸ βάθος Thdt.H.Rel.31.7, cf. 13.16, 26.25, 31.8, Io.Iei.Serm.M.88.1961B
•op. βασιλεία Mac.Aeg.Hom.40.3.
English (Strong)
of Hebrew origin (גָּיְא and הִנֹּם); valley of (the son of) Hinnom; ge-henna (or Ge-Hinnom), a valley of Jerusalem, used (figuratively) as a name for the place (or state) of everlasting punishment: hell.