γαμοδαίσια: Difference between revisions
From LSJ
ἄλογον δὴ τὸ μήτε μάχης ἄρξασθαι μήτε τοὺς φίλους φυλάξαι, ἐὰν ὑπό γε τῶν βαρβάρων ἀδικῆσθε → It is irrational neither to begin battle nor to guard the friends, if you are ever wronged by the foreigners
(big3_9) |
(8) |
||
Line 21: | Line 21: | ||
{{DGE | {{DGE | ||
|dgtxt=-ων, τά <i>sc</i>. ἱερά [[ritos nupciales]] Ael.<i>NA</i> 12.34. | |dgtxt=-ων, τά <i>sc</i>. ἱερά [[ritos nupciales]] Ael.<i>NA</i> 12.34. | ||
}} | |||
{{grml | |||
|mltxt=[[γαμοδαίσια]], τα (AM)<br />η [[τελετή]] και το [[επίσημο]] [[τραπέζι]] του γάμου.<br />[<b><span style="color: brown;">ΕΤΥΜΟΛ.</span></b> <span style="color: red;"><</span> [[γάμος]] <span style="color: red;">+</span> <i>δαίσια</i>, ουδ. πληθ. του επιθ. [[δαίσιος]] <span style="color: red;"><</span> [[δαίομαι]] «[[μοιράζω]]»]. | |||
}} | }} |
Revision as of 07:01, 29 September 2017
English (LSJ)
(sc. ἱερά), τά,
A wedding, A<*>l.NA12.34.
German (Pape)
[Seite 473] ων, τά, sc. ἱερά, Hochzeitsfeier, -schmaus, θύειν Ael. H. A. 12, 34; Sp.
Greek (Liddell-Scott)
γαμοδαίσια: (ἐνν. ἱερά), τά, τελετὴ καὶ συμπόσιον τοῦ γάμου, Αἰλ. π. Ζ. Ἰ. 12. 34.
French (Bailly abrégé)
ων (τά) :
s.e. ἱερά;
cérémonie nuptiale.
Étymologie: γάμος, δαίω.
Spanish (DGE)
-ων, τά sc. ἱερά ritos nupciales Ael.NA 12.34.
Greek Monolingual
γαμοδαίσια, τα (AM)
η τελετή και το επίσημο τραπέζι του γάμου.
[ΕΤΥΜΟΛ. < γάμος + δαίσια, ουδ. πληθ. του επιθ. δαίσιος < δαίομαι «μοιράζω»].