ἐμφάντασμα: Difference between revisions

From LSJ

ἔστιν οὖν τραγῳδία μίμησις πράξεως σπουδαίας καὶ τελείας μέγεθος ἐχούσης, ἡδυσμένῳ λόγῳ χωρὶς ἑκάστου τῶν εἰδῶν ἐν τοῖς μορίοις, δρώντων καὶ οὐ δι' ἀπαγγελίας, δι' ἐλέου καὶ φόβου περαίνουσα τὴν τῶν τοιούτων παθημάτων κάθαρσιν → Tragedy is, then, a representation of an action that is heroic and complete and of a certain magnitude—by means of language enriched with all kinds of ornament, each used separately in the different parts of the play: it represents men in action and does not use narrative, and through pity and fear it effects relief to these and similar emotions.

Source
(big3_14)
(11)
 
Line 4: Line 4:
{{DGE
{{DGE
|dgtxt=-ματος, τό<br />[[imagen]]como figura literaria πολλαχοῦ δὲ τοιοῦτον δυαστικὸν ἐ. ποιεῖ a menudo crea esta imagen doble (e.d., de doble sentido)</i>, Eust.<i>Pind</i>.24.3.
|dgtxt=-ματος, τό<br />[[imagen]]como figura literaria πολλαχοῦ δὲ τοιοῦτον δυαστικὸν ἐ. ποιεῖ a menudo crea esta imagen doble (e.d., de doble sentido)</i>, Eust.<i>Pind</i>.24.3.
}}
{{grml
|mltxt=[[ἐμφάντασμα]], το (Μ)<br />αυτό που παριστάνεται, που εμφανίζεται [[μέσα]] σε [[κάτι]].
}}
}}

Latest revision as of 06:28, 29 September 2017

German (Pape)

[Seite 819] τό, das darin Vorgestellte, Eust.

Spanish (DGE)

-ματος, τό
imagencomo figura literaria πολλαχοῦ δὲ τοιοῦτον δυαστικὸν ἐ. ποιεῖ a menudo crea esta imagen doble (e.d., de doble sentido), Eust.Pind.24.3.

Greek Monolingual

ἐμφάντασμα, το (Μ)
αυτό που παριστάνεται, που εμφανίζεται μέσα σε κάτι.