Ask at the forum if you have an Ancient or Modern Greek query!

διστακτικός: Difference between revisions

From LSJ

Ποιητὴς, ὁπόταν ἐν τῷ τρίποδι τῆς Μούσης καθίζηται, τότε οὐκ ἔμφρων ἐστίν → Whenever a poet is seated on the Muses' tripod, he is not in his senses

Plato, Laws, 719c
(big3_12)
(9)
Line 18: Line 18:
{{DGE
{{DGE
|dgtxt=-ή, -όν<br /><b class="num">1</b> [[que indica o expresa duda]] οὐ καλεῖται τὸ «εἰ περιπατεῖς» διστακτικόν A.D.<i>Synt</i>.265.2, σύνδεσμος Hdn.Gr.2.110, φωνή Origenes <i>Io</i>.6.59, Basil.M.29.440C, λόγος Epiph.Const.<i>Haer</i>.73.1.7, προσρήματα Elias <i>in Cat</i>.110.13, [[ἔγκλισις]] ref. al valor condicional del subj., Sch.D.T.245.14, τὸ φαίνεται οὐ δ. Eust.434.41<br /><b class="num">•</b>subst. τὸ δ. [[duda]] Olymp.<i>in Alc</i>.24.<br /><b class="num">2</b> adv. -ῶς [[de manera dubitativa]] ὁρμᾶσθαι Epiph.Const.<i>Haer</i>.73.1.7, λέγειν Sch.Er.<i>Il</i>.1.100a, cf. Sch.E.<i>Or</i>.632<br /><b class="num">•</b>[[de manera ambigua]] Steph.<i>in Hp.Progn</i>.36.33.
|dgtxt=-ή, -όν<br /><b class="num">1</b> [[que indica o expresa duda]] οὐ καλεῖται τὸ «εἰ περιπατεῖς» διστακτικόν A.D.<i>Synt</i>.265.2, σύνδεσμος Hdn.Gr.2.110, φωνή Origenes <i>Io</i>.6.59, Basil.M.29.440C, λόγος Epiph.Const.<i>Haer</i>.73.1.7, προσρήματα Elias <i>in Cat</i>.110.13, [[ἔγκλισις]] ref. al valor condicional del subj., Sch.D.T.245.14, τὸ φαίνεται οὐ δ. Eust.434.41<br /><b class="num">•</b>subst. τὸ δ. [[duda]] Olymp.<i>in Alc</i>.24.<br /><b class="num">2</b> adv. -ῶς [[de manera dubitativa]] ὁρμᾶσθαι Epiph.Const.<i>Haer</i>.73.1.7, λέγειν Sch.Er.<i>Il</i>.1.100a, cf. Sch.E.<i>Or</i>.632<br /><b class="num">•</b>[[de manera ambigua]] Steph.<i>in Hp.Progn</i>.36.33.
}}
{{grml
|mltxt=και δισταχτικός, -ή, -ό (AM [[διστακτικός]], -ή, -όν) [[διστάζω]]<br />αυτός που διστάζει, [[αναποφάσιστος]].
}}
}}

Revision as of 06:27, 29 September 2017

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: διστακτικός Medium diacritics: διστακτικός Low diacritics: διστακτικός Capitals: ΔΙΣΤΑΚΤΙΚΟΣ
Transliteration A: distaktikós Transliteration B: distaktikos Transliteration C: distaktikos Beta Code: distaktiko/s

English (LSJ)

ή, όν,

   A expressive of doubt, ἔγκλισις, of the subjunctive, Sch.D.T.p.245H., cf. A.D. Synt.264.18. Adv. διστ-κῶς Sch.E.Or.632, Sch.Il.1.100.

German (Pape)

[Seite 643] zum Zweifeln gehörig; bes. bei Gramm.; = einen Zweifel ausdrückend, Apoll. Dysc. synt. p. 264. – Adv., Schol. Il. 1, 100.

Greek (Liddell-Scott)

διστακτικός: -ή, -όν, δισταγμὸν ἐκφράζων, Ἀπολλών. π. Συντ. σ. 261. ― Ἐπίρρ. -κῶς, Σχόλ. Εὐρ. Ὀρ. 632.

Spanish (DGE)

-ή, -όν
1 que indica o expresa duda οὐ καλεῖται τὸ «εἰ περιπατεῖς» διστακτικόν A.D.Synt.265.2, σύνδεσμος Hdn.Gr.2.110, φωνή Origenes Io.6.59, Basil.M.29.440C, λόγος Epiph.Const.Haer.73.1.7, προσρήματα Elias in Cat.110.13, ἔγκλισις ref. al valor condicional del subj., Sch.D.T.245.14, τὸ φαίνεται οὐ δ. Eust.434.41
subst. τὸ δ. duda Olymp.in Alc.24.
2 adv. -ῶς de manera dubitativa ὁρμᾶσθαι Epiph.Const.Haer.73.1.7, λέγειν Sch.Er.Il.1.100a, cf. Sch.E.Or.632
de manera ambigua Steph.in Hp.Progn.36.33.

Greek Monolingual

και δισταχτικός, -ή, -ό (AM διστακτικός, -ή, -όν) διστάζω
αυτός που διστάζει, αναποφάσιστος.