Ask at the forum if you have an Ancient or Modern Greek query!

ἀντιψάλλω: Difference between revisions

From LSJ

Ζῆν οὐκ ἄξιος, ὅτῳ μηδὲ εἷς ἐστι χρηστὸς φίλοςLife is not worth living if you do not have at least one friend.

Democritus, DK 68b22
(big3_5)
(5)
Line 18: Line 18:
{{DGE
{{DGE
|dgtxt=<b class="num">1</b> [[responder con]] ἐλέγοις ... φόρμιγγα Ar.<i>Au</i>.218.<br /><b class="num">2</b> [[cantar en respuesta]] ἀλλήλοις Basil.M.32.764A.
|dgtxt=<b class="num">1</b> [[responder con]] ἐλέγοις ... φόρμιγγα Ar.<i>Au</i>.218.<br /><b class="num">2</b> [[cantar en respuesta]] ἀλλήλοις Basil.M.32.764A.
}}
{{grml
|mltxt=[[ἀντιψάλλω]] (Α)<br />[[κάνω]] [[υπόκρουση]] σε [[άσμα]] με έγχορδο μουσικό όργανο.
}}
}}

Revision as of 06:56, 29 September 2017

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἀντιψάλλω Medium diacritics: ἀντιψάλλω Low diacritics: αντιψάλλω Capitals: ΑΝΤΙΨΑΛΛΩ
Transliteration A: antipsállō Transliteration B: antipsallō Transliteration C: antipsallo Beta Code: a)ntiya/llw

English (LSJ)

   A play a stringed instrument in accompaniment of song, ἀ. ἐλέγοις φόρμιγγα Ar.Av.218.

Greek (Liddell-Scott)

ἀντιψάλλω: κρούω ἔγχορδον ὄργανον καὶ συναποτελῶ μελῳδίαν μετ’ ᾄσματος, Φοῖβος ... τοῖς σοῖς ἐλέγοις ἀντιψάλλων ἐλεφαντόδετον φόρμιγγα, θεῶν ἵστησι χοροὺς Ἀριστοφ. Ὄρν. 217.

French (Bailly abrégé)

1 toucher (la lyre) en accord avec, càd accompagner avec la lyre, τινι;
2 chanter en se répondant l’un à l’autre, les uns aux autres.
Étymologie: ἀντί, ψάλλω.

Spanish (DGE)

1 responder con ἐλέγοις ... φόρμιγγα Ar.Au.218.
2 cantar en respuesta ἀλλήλοις Basil.M.32.764A.

Greek Monolingual

ἀντιψάλλω (Α)
κάνω υπόκρουση σε άσμα με έγχορδο μουσικό όργανο.