ἀπαναγκάζω: Difference between revisions

From LSJ

ἀλωπεκίζω πρὸς ἑτέραν ἀλώπεκα → Greek meets Greek | with the fox, be a fox

Source
(big3_5)
(5)
Line 18: Line 18:
{{DGE
{{DGE
|dgtxt=<b class="num">1</b> [[forzar a apartarse]] un hueso ἀπὸ τῶν πλευρέων Hp.<i>Art</i>.2, del brazo αἱ γὰρ ἐπιδέσιες οὐδέν τι μᾶλλον προσαναγκάζουσιν ἢ ἀπαναγκάζουσιν pues los vendajes no le fuerzan ni a aproximarse ni a apartarse</i> Hp.<i>Art</i>.14.<br /><b class="num">2</b> en v. med. [[verse forzado]] (σκέλος) συνυπουργέον γὰρ ἐκείνῳ ... ἀπαναγκάζεται εἶναι (la pierna sana) se ve obligada a ayudar a la otra</i> Hp.<i>Art</i>.58<br /><b class="num">•</b>[[resultar forzoso]] οὐδε γὰρ ὑπὸ μεγέθους ἀπηναγκάσθαι λέγοι ἄν no se podría decir que resulta forzoso por causa de las dimensiones</i> Str.2.1.31<br /><b class="num">•</b>de donde en v. act. [[obligar a]] c. inf. ἀποτῖσαι <i>PFay</i>.122.18 (I d.C.), βαδίσαι E.<i>Ep</i>.5.28.
|dgtxt=<b class="num">1</b> [[forzar a apartarse]] un hueso ἀπὸ τῶν πλευρέων Hp.<i>Art</i>.2, del brazo αἱ γὰρ ἐπιδέσιες οὐδέν τι μᾶλλον προσαναγκάζουσιν ἢ ἀπαναγκάζουσιν pues los vendajes no le fuerzan ni a aproximarse ni a apartarse</i> Hp.<i>Art</i>.14.<br /><b class="num">2</b> en v. med. [[verse forzado]] (σκέλος) συνυπουργέον γὰρ ἐκείνῳ ... ἀπαναγκάζεται εἶναι (la pierna sana) se ve obligada a ayudar a la otra</i> Hp.<i>Art</i>.58<br /><b class="num">•</b>[[resultar forzoso]] οὐδε γὰρ ὑπὸ μεγέθους ἀπηναγκάσθαι λέγοι ἄν no se podría decir que resulta forzoso por causa de las dimensiones</i> Str.2.1.31<br /><b class="num">•</b>de donde en v. act. [[obligar a]] c. inf. ἀποτῖσαι <i>PFay</i>.122.18 (I d.C.), βαδίσαι E.<i>Ep</i>.5.28.
}}
{{grml
|mltxt=[[ἀπαναγκάζω]] (Α)<br />[[εξαναγκάζω]], [[υποχρεώνω]].
}}
}}

Revision as of 06:56, 29 September 2017

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἀπᾰναγκάζω Medium diacritics: ἀπαναγκάζω Low diacritics: απαναγκάζω Capitals: ΑΠΑΝΑΓΚΑΖΩ
Transliteration A: apanankázō Transliteration B: apanankazō Transliteration C: apanagkazo Beta Code: a)panagka/zw

English (LSJ)

   A force away, τι ἀπό τινος Hp.Art.2; opp. προσαναγκάζω, ib. 14; simply, = ἀναγκάζω, ib.58, cf. Str.2.1.31, PFay.122.18 (100 A.D.):—freq. as f.l. for ἐπαν- as Plb.4.46.6, 5.24.1, Them.Or. 33.367a.

German (Pape)

[Seite 277] zwingen, Hippocr.

Greek (Liddell-Scott)

ἀπαναγκάζω: μέλλ. -άσω, ἐπαναγκάζω, ὑποτείνας τοὺς δακτύλους, ἀπαναγκάζοι ἀπὸ τῶν πλευρέων κτλ. Ἱππ. π. Ἄρθρ. 780· ἐν τῇ ἐκδόσει του Κühn ὑπάρχει τὸ ἁπλοῦν ῥῆμα ἀναγκάζοι, ἴδε ἔκδ. Λιττρ. τ. 4. σ. 82· ἐν ἀντιθέσει πρὸς τὸ προσαναγκάζω, αἱ γὰρ ἐπιδέσιες οὐδέν τι μᾶλλον προσαναγκάζουσιν ἢ ἀπαναγκάζουσιν αὐτ. 792: ― συχν. ὡς ἐσφαλμ. γραφὴ ἀντὶ τοῦ ἐπαναγκάζω.

Spanish (DGE)

1 forzar a apartarse un hueso ἀπὸ τῶν πλευρέων Hp.Art.2, del brazo αἱ γὰρ ἐπιδέσιες οὐδέν τι μᾶλλον προσαναγκάζουσιν ἢ ἀπαναγκάζουσιν pues los vendajes no le fuerzan ni a aproximarse ni a apartarse Hp.Art.14.
2 en v. med. verse forzado (σκέλος) συνυπουργέον γὰρ ἐκείνῳ ... ἀπαναγκάζεται εἶναι (la pierna sana) se ve obligada a ayudar a la otra Hp.Art.58
resultar forzoso οὐδε γὰρ ὑπὸ μεγέθους ἀπηναγκάσθαι λέγοι ἄν no se podría decir que resulta forzoso por causa de las dimensiones Str.2.1.31
de donde en v. act. obligar a c. inf. ἀποτῖσαι PFay.122.18 (I d.C.), βαδίσαι E.Ep.5.28.

Greek Monolingual

ἀπαναγκάζω (Α)
εξαναγκάζω, υποχρεώνω.