ἀπολάπτω: Difference between revisions

From LSJ

Μέμνησο νέος ὤν, ὡς γέρων ἔσῃ ποτέ → Iuvenis memento te fore aliquando senem → Bedenke jung schon, dass dereinst ein Greis du bist

Menander, Monostichoi, 354
(big3_6)
(5)
Line 21: Line 21:
{{DGE
{{DGE
|dgtxt=[[devorar]] τὸν ζωμόν Antiph.44.4<br /><b class="num">•</b>fig. ὅ τι πλεῖστον δύνασαι ref. a pers., Ar.<i>Nu</i>.811.
|dgtxt=[[devorar]] τὸν ζωμόν Antiph.44.4<br /><b class="num">•</b>fig. ὅ τι πλεῖστον δύνασαι ref. a pers., Ar.<i>Nu</i>.811.
}}
{{grml
|mltxt=[[ἀπολάπτω]] (Α) [[λάπτω]]<br />[[πίνω]] με τη [[γλώσσα]] όπως ο [[σκύλος]], [[καταπίνω]] [[λαίμαργα]].
}}
}}

Revision as of 06:57, 29 September 2017

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἀπολάπτω Medium diacritics: ἀπολάπτω Low diacritics: απολάπτω Capitals: ΑΠΟΛΑΠΤΩ
Transliteration A: apoláptō Transliteration B: apolaptō Transliteration C: apolapto Beta Code: a)pola/ptw

English (LSJ)

   A lap up like a dog, swallow greedily, Ar.Nu.811.

German (Pape)

[Seite 310] ablecken, abschlürfen; übertr. = ἀπολαύω, τινός Ar. Nubb. 801.

Greek (Liddell-Scott)

ἀπολάπτω: μέλλ. -ψω, λάπτω, πίνω διὰ τῆς γλώσσης ὡς ὁ κύων, καταπίνω λαιμάργως, Ἀριστοφ. Νεφ. 811· πρβλ. ἀπολαύω Ι.3.

French (Bailly abrégé)

avaler en lapant, laper.
Étymologie: ἀπό, λάπτω.

Spanish (DGE)

devorar τὸν ζωμόν Antiph.44.4
fig. ὅ τι πλεῖστον δύνασαι ref. a pers., Ar.Nu.811.

Greek Monolingual

ἀπολάπτω (Α) λάπτω
πίνω με τη γλώσσα όπως ο σκύλος, καταπίνω λαίμαργα.