Ask at the forum if you have an Ancient or Modern Greek query!

δίστιχος: Difference between revisions

From LSJ

L'amor che move il sole e l'altre stelleLove that moves the sun and the other stars

Dante Alighieri, Paradiso, XXXIII, v. 145
(big3_12)
(9)
Line 21: Line 21:
{{DGE
{{DGE
|dgtxt=(δίστῐχος) -ον<br /><b class="num">I</b> <b class="num">1</b>[[dispuesto en dos filas]] κριθαί variedad de cebada cuya espiga tiene dos filas de granos <i>Placit</i>.5.10.2, Colum.2.9.16, Isid.<i>Etym</i>.17.3.10.<br /><b class="num">2</b> [[de dos versos]] ἐπίγραμμα <i>AP</i> 9.369 (Cyrill.), Varro <i>Sat.Men</i>.398, ἁρμονίη Nonn.<i>D</i>.19.102.<br /><b class="num">II</b> subst. τὸ δ.<br /><b class="num">1</b> métr. [[dístico]] εὔθικτον <i>AP</i> 6.322 (Leon.), δίστιχα γὰρ ψήφοισιν ἰσάζεται <i>AP</i> 9.356 (Leon.), cf. 6.329 (Leon.), <i>disticha pauca lego</i> Mart.2.71, κατὰ δίστιχον Mar.Vict.57.9.<br /><b class="num">2</b> [[un par de líneas]] de una carta breve ἀξιώσεις οὖν δ. αὐτῷ γραφῆναι <i>PGiss</i>.20.23 (II d.C.).
|dgtxt=(δίστῐχος) -ον<br /><b class="num">I</b> <b class="num">1</b>[[dispuesto en dos filas]] κριθαί variedad de cebada cuya espiga tiene dos filas de granos <i>Placit</i>.5.10.2, Colum.2.9.16, Isid.<i>Etym</i>.17.3.10.<br /><b class="num">2</b> [[de dos versos]] ἐπίγραμμα <i>AP</i> 9.369 (Cyrill.), Varro <i>Sat.Men</i>.398, ἁρμονίη Nonn.<i>D</i>.19.102.<br /><b class="num">II</b> subst. τὸ δ.<br /><b class="num">1</b> métr. [[dístico]] εὔθικτον <i>AP</i> 6.322 (Leon.), δίστιχα γὰρ ψήφοισιν ἰσάζεται <i>AP</i> 9.356 (Leon.), cf. 6.329 (Leon.), <i>disticha pauca lego</i> Mart.2.71, κατὰ δίστιχον Mar.Vict.57.9.<br /><b class="num">2</b> [[un par de líneas]] de una carta breve ἀξιώσεις οὖν δ. αὐτῷ γραφῆναι <i>PGiss</i>.20.23 (II d.C.).
}}
{{grml
|mltxt=-η, -ο (AM [[δίστιχος]], -ον) [[στίχος]]<br /><b>1.</b> [[κείμενο]] που αποτελείται από δύο στίχους ή δύο γραμμές<br /><b>2.</b> <b>το ουδ. ως ουσ.</b> <i>το [[δίστιχο]] (AM δίστιχον)<br /><b>φρ.</b> «ελεγειακό [[δίστιχο]]» — [[επίγραμμα]] ή [[ενότητα]] από δύο στίχους [[κυρίως]] στην ελεγειακή [[ποίηση]], από τους οποίους ο [[πρώτος]] [[είναι]] [[δακτυλικός]] [[εξάμετρος]] και ο [[δεύτερος]] [[δακτυλικός]] με τον τρίτο και τον έκτο [[πόδα]] ελλιπείς [[κατά]] τις βραχείες συλλαβές<br /><b>νεοελλ.</b><br />σύντομο [[ποίημα]] με δύο ομοιοκατάληκτους, [[συνήθως]] δεκαπεντασύλλαβους στίχους, [[λιανοτράγουδο]], [[μαντινάδα]], [[κοτσάκι]]<br /><b>αρχ.</b><br /><b>1.</b> σύντομη [[επιστολή]], σαν να αποτελείται από δύο γραμμές<br /><b>2.</b> (για ρούχα) αυτός που αποτελείται από δύο είδη υφάνσεως ή δύο παράλληλα ραμμένα υφάσματα.
}}
}}

Revision as of 07:05, 29 September 2017

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: δίστῐχος Medium diacritics: δίστιχος Low diacritics: δίστιχος Capitals: ΔΙΣΤΙΧΟΣ
Transliteration A: dístichos Transliteration B: distichos Transliteration C: distichos Beta Code: di/stixos

English (LSJ)

ον,

   A with two rows, κριθαί Placit.5.10.2.    2 of two verses, ἐπίγραμμα AP9.369 (Cyrill.); δίστιχον, τό, distich, AP 6.329 (Leon.); 'a couple of lines', of a brief letter, FGiss.20.23 (ii A. D.).    3 doubly woven, μαφόρια PMasp.6ii80 (vi A. D.).

German (Pape)

[Seite 643] von zwei Zeilen; κριθαί, zweizeilige Gerste, Plut. plac. phil. 5, 10; von zwei Versen, ἐπίγραμμα Cyrill. 1 (IX, 369). Dah. τὸ δίστιχον, ein Hexameter u. ein Pentameter, Leon. Al. 21 (VI, 329) u. sonst.

Greek (Liddell-Scott)

δίστῐχος: -ον, ἔχων δύο σειρὰς ἢ γραμμάς, κριθαὶ Πλούτ. 2. 906Β. 2) ὁ ἐκ δύο στίχων συνιστάμενος, ἐπίγραμμα Ἀνθ. Π. 9. 369· δίστιχον, τό, Ἀνθ. Π. 6. 329· ― ἴδε Κόντον ἐν Ἀθηνᾶς τ. Α΄, σ. 84.

French (Bailly abrégé)

ος, ον :
disposé sur deux rangs ; t. de pros. formé de deux vers.
Étymologie: δίς, στίχος.

Spanish (DGE)

(δίστῐχος) -ον
I 1dispuesto en dos filas κριθαί variedad de cebada cuya espiga tiene dos filas de granos Placit.5.10.2, Colum.2.9.16, Isid.Etym.17.3.10.
2 de dos versos ἐπίγραμμα AP 9.369 (Cyrill.), Varro Sat.Men.398, ἁρμονίη Nonn.D.19.102.
II subst. τὸ δ.
1 métr. dístico εὔθικτον AP 6.322 (Leon.), δίστιχα γὰρ ψήφοισιν ἰσάζεται AP 9.356 (Leon.), cf. 6.329 (Leon.), disticha pauca lego Mart.2.71, κατὰ δίστιχον Mar.Vict.57.9.
2 un par de líneas de una carta breve ἀξιώσεις οὖν δ. αὐτῷ γραφῆναι PGiss.20.23 (II d.C.).

Greek Monolingual

-η, -ο (AM δίστιχος, -ον) στίχος
1. κείμενο που αποτελείται από δύο στίχους ή δύο γραμμές
2. το ουδ. ως ουσ. το δίστιχο (AM δίστιχον)
φρ. «ελεγειακό δίστιχο» — επίγραμμα ή ενότητα από δύο στίχους κυρίως στην ελεγειακή ποίηση, από τους οποίους ο πρώτος είναι δακτυλικός εξάμετρος και ο δεύτερος δακτυλικός με τον τρίτο και τον έκτο πόδα ελλιπείς κατά τις βραχείες συλλαβές
νεοελλ.
σύντομο ποίημα με δύο ομοιοκατάληκτους, συνήθως δεκαπεντασύλλαβους στίχους, λιανοτράγουδο, μαντινάδα, κοτσάκι
αρχ.
1. σύντομη επιστολή, σαν να αποτελείται από δύο γραμμές
2. (για ρούχα) αυτός που αποτελείται από δύο είδη υφάνσεως ή δύο παράλληλα ραμμένα υφάσματα.