κακοφραδία: Difference between revisions

From LSJ

τί νυ τόξον ἔχεις ἀνεμώλιον αὔτως → why bear your bow in vain, why bear thy bow in vain

Source
(6_23)
(18)
Line 15: Line 15:
{{ls
{{ls
|lstext='''κακοφρᾰδία''': Ἰων. -ίη, ἡ, κακὴ [[σκέψις]], [[ἀνοησία]], [[ἄνοια]], [[μωρία]], κακοφραδίῃσι τιθήνης Ὁμ. Ὕμν. εἰς Δήμ. 227, πρβλ. Νικ. Θηρ. 348, Κόϊντ. Σμ. 12. 554.
|lstext='''κακοφρᾰδία''': Ἰων. -ίη, ἡ, κακὴ [[σκέψις]], [[ἀνοησία]], [[ἄνοια]], [[μωρία]], κακοφραδίῃσι τιθήνης Ὁμ. Ὕμν. εἰς Δήμ. 227, πρβλ. Νικ. Θηρ. 348, Κόϊντ. Σμ. 12. 554.
}}
{{grml
|mltxt=[[κακοφραδία]], ιων. τ. κακοφραδίη, ἡ (Α) [[κακοφραδής]]<br />(ποιητ. λ.) κακή [[σκέψη]], [[ανοησία]], [[μωρία]], [[άνοια]].
}}
}}

Revision as of 07:20, 29 September 2017

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: κᾰκοφρᾰδία Medium diacritics: κακοφραδία Low diacritics: κακοφραδία Capitals: ΚΑΚΟΦΡΑΔΙΑ
Transliteration A: kakophradía Transliteration B: kakophradia Transliteration C: kakofradia Beta Code: kakofradi/a

English (LSJ)

Ion. -ιη, ἡ,

   A folly, κακοφραδίῃσι τιθήνης h.Cer.227: sg., Nic.Th.348, Q.S.12.554.

German (Pape)

[Seite 1305] ἡ, schlechte Denkart, Thorheit, Unverstand, H. h. Cer. 227 u. sp. D., wie Nic. Th. 348 Qu. Sm. 12, 554.

Greek (Liddell-Scott)

κακοφρᾰδία: Ἰων. -ίη, ἡ, κακὴ σκέψις, ἀνοησία, ἄνοια, μωρία, κακοφραδίῃσι τιθήνης Ὁμ. Ὕμν. εἰς Δήμ. 227, πρβλ. Νικ. Θηρ. 348, Κόϊντ. Σμ. 12. 554.

Greek Monolingual

κακοφραδία, ιων. τ. κακοφραδίη, ἡ (Α) κακοφραδής
(ποιητ. λ.) κακή σκέψη, ανοησία, μωρία, άνοια.