κεράμιον: Difference between revisions

From LSJ

Σοφὸς γὰρ οὐδείς, ὃς τὰ πάντα προσκοπεῖ → Omnia vel sapiens nemo est, qui prospexerit → Denn keinen Weisen gibt's, der alles sieht vorher

Menander, Monostichoi, 486
(T22)
(20)
Line 24: Line 24:
{{Thayer
{{Thayer
|txtha=κεραμίου, τό (neuter of the [[add]]. κεραμιος, [[see]] the [[preceding]] [[word]] (others [[make]] it a [[diminutive]] from [[κέραμος]])), an [[earthen]] [[vessel]], a [[pot]], [[jar]]; a [[jug]] or [[pitcher]]: [[with]] ὕδατος added, a [[water]]-[[pitcher]], Theophrastus, caus. [[plant]]. 3,4, 3; οἴνου, [[Xenophon]], anab. 6,1, 15; [[Demosthenes]], p. 934,26; [[Polybius]] 4,56, 3; ἐλαίου, Josephus, Antiquities 8,13, 2.)  
|txtha=κεραμίου, τό (neuter of the [[add]]. κεραμιος, [[see]] the [[preceding]] [[word]] (others [[make]] it a [[diminutive]] from [[κέραμος]])), an [[earthen]] [[vessel]], a [[pot]], [[jar]]; a [[jug]] or [[pitcher]]: [[with]] ὕδατος added, a [[water]]-[[pitcher]], Theophrastus, caus. [[plant]]. 3,4, 3; οἴνου, [[Xenophon]], anab. 6,1, 15; [[Demosthenes]], p. 934,26; [[Polybius]] 4,56, 3; ἐλαίου, Josephus, Antiquities 8,13, 2.)  
}}
{{grml
|mltxt=το (ΑΜ [[κεράμιον]])<br /><b>βλ.</b> [[κεράμιος]].
}}
}}

Revision as of 07:23, 29 September 2017

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: κερᾰμιον Medium diacritics: κεράμιον Low diacritics: κεράμιον Capitals: ΚΕΡΑΜΙΟΝ
Transliteration A: kerámion Transliteration B: keramion Transliteration C: keramion Beta Code: kera/mion

English (LSJ)

τό,

   A earthenware vessel, jar, IG22.1672.13, Men.Sam.88 (pl.), etc.; κ. οἰνηρόν Hdt.3.6, cf. Hp.Art.78; οἴνου X.An.6.1.15; ὀξηρόν Ar.Fr.723; κ. ταριχηρόν Arist.HA534a21; ταρίχους, as a measure, Test. ap. D.35.34, cf. PSI 5.585 (iii B.C.), OGI90.31 (Rosetta, ii B.C.), LXX Is.5.10, SIG1109.162 (ii A.D.).    2 sarcophagus, D.C.42.26.

German (Pape)

[Seite 1420] τό, eigtl. dim. von κέραμος, irdenes Gefäß, Geschirr; οἰνηρόν Her. 3, 6; Plat. Crat. 440 c; οἴνου Xen. An. 5, 9, 15. 10, 3; Dem. 35, 10; ein Weingefäß, das einen μετρητής (339/118 Berl. Quart) enthält, vgl. Böckh Staatshaush. p. 107; – ταριχηρά, Arist. H. A. 4, 8, vgl. Plut. Symp. 4, 4.

Greek (Liddell-Scott)

κεράμιον: τό, ἀγγεῖον πήλινον, ὑδρία, Λατ. testa, κ. οἰνηρὸν Ἡρόδ. 3. 6, Ἱππ. π. Ἄρθρ. 838· οἴνου Ξεν. Ἀν. 6. 1, 15, κτλ.· ὀξηρὸν Ἀριστοφ. Ἀποσπ. 511· κ. ταριχηρὸν Ἀριστ. π. τὰ Ζ. Ἱστ. 4. 8, 21· ταρίχους Διαθ. παρὰ Δημ. 934. 25· πρβλ. κεραμεῖον. 2) πᾶν εἶδος ἀγγείου, κ. χρυσᾶ Ἰω. Χρυσ.· οὕτω, κεραμὶς μολυβῆ Ἀθήν. 621Α· κέραμος ἀργυροῦς Πτολ. αὐτόθι 229D.

French (Bailly abrégé)

ου (τό) :
vase de terre cuite, d’argile.
Étymologie: κέραμος.

English (Strong)

neuter of a presumed derivative of κέραμος; an earthenware vessel, i.e. jar: pitcher.

English (Thayer)

κεραμίου, τό (neuter of the add. κεραμιος, see the preceding word (others make it a diminutive from κέραμος)), an earthen vessel, a pot, jar; a jug or pitcher: with ὕδατος added, a water-pitcher, Theophrastus, caus. plant. 3,4, 3; οἴνου, Xenophon, anab. 6,1, 15; Demosthenes, p. 934,26; Polybius 4,56, 3; ἐλαίου, Josephus, Antiquities 8,13, 2.)

Greek Monolingual

το (ΑΜ κεράμιον)
βλ. κεράμιος.