λεοντιδεύς: Difference between revisions
From LSJ
Ὡς ἡδὺ δούλῳ δεσπότου χρηστοῦ τυχεῖν → Quam dulce servo lenem herum nanciscier → Wie froh macht einen Sklaven doch ein guter Herr
(Bailly1_3) |
(22) |
||
Line 18: | Line 18: | ||
{{bailly | {{bailly | ||
|btext=έως (ὁ) :<br />jeune lion, lionceau.<br />'''Étymologie:''' [[λέων]]. | |btext=έως (ὁ) :<br />jeune lion, lionceau.<br />'''Étymologie:''' [[λέων]]. | ||
}} | |||
{{grml | |||
|mltxt=ο (Α [[λεοντιδεύς]], -έως)<br />μικρό [[λιοντάρι]], [[λιονταράκι]]<br /><b>νεοελλ.</b><br />[[κομψευόμενος]] [[νέος]].<br />[<b><span style="color: brown;">ΕΤΥΜΟΛ.</span></b> <span style="color: red;"><</span> [[λέων]], -<i>οντος</i> <span style="color: red;">+</span> [[επίθημα]] -<i>ιδεύς</i> (<b>[[πρβλ]].</b> <i>αετ</i>-<i>ιδεύς</i>, <i>ερωτ</i>-<i>ιδεύς</i>)]. | |||
}} | }} |
Revision as of 07:31, 29 September 2017
English (LSJ)
έως, ὁ,
A lioncub, Ar.Byz. ap. Ael.NA7.47.
German (Pape)
[Seite 28] ὁ, der junge Löwe, Ael. H. A. 7, 47 u. Sp.
Greek (Liddell-Scott)
λεοντῐδεύς: έως, ὁ, σκύμνος λέοντος, Αἰλ. π. Ζ. 4. 47.
French (Bailly abrégé)
έως (ὁ) :
jeune lion, lionceau.
Étymologie: λέων.
Greek Monolingual
ο (Α λεοντιδεύς, -έως)
μικρό λιοντάρι, λιονταράκι
νεοελλ.
κομψευόμενος νέος.
[ΕΤΥΜΟΛ. < λέων, -οντος + επίθημα -ιδεύς (πρβλ. αετ-ιδεύς, ερωτ-ιδεύς)].