παραθέλγω: Difference between revisions
From LSJ
οὐκ ἂν λάβοις παρὰ τοῦ μὴ ἔχοντος → you can't take from one who doesn't have, you can't squeeze blood out of a turnip, you can't get blood out of a turnip, you can't get blood from a stone, you can't get blood out of a stone
(Bailly1_4) |
(30) |
||
Line 18: | Line 18: | ||
{{bailly | {{bailly | ||
|btext=adoucir, calmer.<br />'''Étymologie:''' [[παρά]], [[θέλγω]]. | |btext=adoucir, calmer.<br />'''Étymologie:''' [[παρά]], [[θέλγω]]. | ||
}} | |||
{{grml | |||
|mltxt=Α<br />καταπραύνω, [[κατευνάζω]]. | |||
}} | }} |
Revision as of 12:13, 29 September 2017
English (LSJ)
A assuage, ὀργάς A.Ag.71 (anap.).
German (Pape)
[Seite 478] lindern, beschwichtigen, ὀργάς, Aesch. Ag. 71.
Greek (Liddell-Scott)
παραθέλγω: μέλλ. -ξω, καταπραΰνω, κατευνάζω, εὐνὰς Αἰσχύλ. Ἀγ. 71.
French (Bailly abrégé)
adoucir, calmer.
Étymologie: παρά, θέλγω.
Greek Monolingual
Α
καταπραύνω, κατευνάζω.