ὑπερπαίω: Difference between revisions

From LSJ

τῆς αἰδοῦς ὀλίγην ποιήσασθαι φειδώ → to have little consideration for self-respect

Source
(Bailly1_5)
(43)
Line 18: Line 18:
{{bailly
{{bailly
|btext=<i>pf.</i> ὑπερπέπαικα;<br />l’emporter sur, (<i>litt.</i> frapper sur), gén..<br />'''Étymologie:''' [[ὑπέρ]], [[παίω]].
|btext=<i>pf.</i> ὑπερπέπαικα;<br />l’emporter sur, (<i>litt.</i> frapper sur), gén..<br />'''Étymologie:''' [[ὑπέρ]], [[παίω]].
}}
{{grml
|mltxt=ΜΑ<br />[[υπερτερώ]] («τοσοῡτον... ὑπερπέπαικας πλούτῳ τοὺς ἄλλους», <b>Δημοσθ.</b>).<br />[<b><span style="color: brown;">ΕΤΥΜΟΛ.</span></b> <span style="color: red;"><</span> <i>ὑπερ</i>- <span style="color: red;">+</span> [[παίω]] «[[χτυπώ]], [[βάλλω]]»].
}}
}}

Revision as of 12:44, 29 September 2017

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ὑπερπαίω Medium diacritics: ὑπερπαίω Low diacritics: υπερπαίω Capitals: ΥΠΕΡΠΑΙΩ
Transliteration A: hyperpaíō Transliteration B: hyperpaiō Transliteration C: yperpaio Beta Code: u(perpai/w

English (LSJ)

mostly used in pf. -πέπαικα,

   A overstrike, surpass, exceed, c. gen., πολὺ δ' ὑπερπέπαικεν τούτων Ar.Ec.1118: c. acc., τοσοῦτον ὑπερπέπαικας πλούτῳ τοὺς ἄλλους D.50.34, cf. Plb.14.5.14, J.Ap.1.34, Luc.Im.9, Aristocl. ap. Eus.PE15.2, Hld.7.9, Iamb. in Nic.p.32P.; τὰ -παίοντα χρήματα Supp.Epigr.3.509 (Thrace, iii A.D.).

German (Pape)

[Seite 1200] (s. παίω), überschreiten, übertreffen, τινός, Ar. Eccl. 1118; Ath. XII, 538 b; ὑπερπέπαικας τοὺς ἄλλους ἀνθρώπους πλούτῳ Dem. 50, 34; τὸ γεγονὸς ὑπερεπεπαίκει τῇ δεινότητι πάσας τὰς προειρημένας πράξεις Pol. 14, 5, 14; Sp., wie Luc. Catapl. 27.

Greek (Liddell-Scott)

ὑπερπαίω: τὸ πλεῖστον ἐν χρήσει ἐν τῷ πρκμ. ὑπερπέπαικα, κτυπῶ ὑπεράνω, ὑπερβάλλω, ὑπερτερῶ, ὑπερνικῶ, μετὰ γεν., πολὺ δ’ ὑπερπέπαικεν τούτων Ἀριστοφ. Ἐκκλ. 1118· μετ’ αἰτιατ., τοσοῦτον ὑπερπέπαικας πλούτῳ τοὺς ἄλλους Δημ. 1217. 18, πρβλ. Πολύβ. 14. 5, 14, Λουκ. Εἰκόνες 9, Εὐσεβ. Εὐαγγ. Προπ. 792A.

French (Bailly abrégé)

pf. ὑπερπέπαικα;
l’emporter sur, (litt. frapper sur), gén..
Étymologie: ὑπέρ, παίω.

Greek Monolingual

ΜΑ
υπερτερώ («τοσοῡτον... ὑπερπέπαικας πλούτῳ τοὺς ἄλλους», Δημοσθ.).
[ΕΤΥΜΟΛ. < ὑπερ- + παίω «χτυπώ, βάλλω»].