εἰδότως: Difference between revisions

From LSJ

ἔνθα οὐκ ἔστι πόνος, οὐ λύπη, οὐ στεναγμός, ἀλλὰ ζωὴ ἀτελεύτητοςwhere there is no pain, no sorrow, no sighing, but life everlasting

Source
mNo edit summary
mNo edit summary
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=eidotos
|Transliteration C=eidotos
|Beta Code=ei)do/tws
|Beta Code=ei)do/tws
|Definition=Adv. of [[εἰδώς]], <span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> [[knowingly]], <span class="bibl">Aeschin.1.111</span>; <b class="b2">as one who knows, [[scientifically]], <span class="bibl">Arist.<span class="title">Ph.</span>188a5</span>.</span>
|Definition=Adv. of [[εἰδώς]], <span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> [[knowingly]], <span class="bibl">Aeschin.1.111</span>; as one who knows, [[scientifically]], <span class="bibl">Arist.<span class="title">Ph.</span>188a5</span>.</span>
}}
}}
{{pape
{{pape

Revision as of 14:28, 17 October 2017

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: εἰδότως Medium diacritics: εἰδότως Low diacritics: ειδότως Capitals: ΕΙΔΟΤΩΣ
Transliteration A: eidótōs Transliteration B: eidotōs Transliteration C: eidotos Beta Code: ei)do/tws

English (LSJ)

Adv. of εἰδώς,

   A knowingly, Aeschin.1.111; as one who knows, scientifically, Arist.Ph.188a5.

German (Pape)

[Seite 724] kundig, geschickt; Aesch. 1, 111; Arist. phys. ausc. 1, 4.

Greek (Liddell-Scott)

εἰδότως: ἐπίρρ. τοῦ εἰδώς, ἐν γνώσει, ἐκ προνοίας, Αἰσχίν. 15. 40, Ἀριστ. Φυσ. 1, 4, 12.

French (Bailly abrégé)

adv.
sciemment, avec connaissance.
Étymologie: εἰδώς.

Spanish (DGE)

adv. sobre εἰδώς con conocimiento εἰ. καὶ σαφῶς Aeschin.1.111, op. ἀνεπιστάτως M.Ant.6.42, cf. Poll.5.144
científicamente οὐκ εἰ. μὲν λέγεται, ὀρθῶς δὲ λέγεται Arist.Ph.188a5.

Greek Monolingual

(AM εἰδότως) επίρρ.
με τέλεια γνώση, επιστημονικά.