καταβλέπω: Difference between revisions
Τὸ γὰρ περισσὰ πράσσειν οὐκ ἔχει νοῦν οὐδένα → There is no sense in doing things beyond the usual measure
(19) |
(5) |
||
Line 21: | Line 21: | ||
{{grml | {{grml | ||
|mltxt=[[καταβλέπω]] (Α)<br /><b>1.</b> [[βλέπω]], [[προς]] τα [[κάτω]], [[ρίχνω]] το [[βλέμμα]] μου [[προς]] κάποιον που βρίσκεται [[κάτω]]<br /><b>2.</b> [[κοιτάζω]]<br /><b>3.</b> <b>επιγρ.</b> <b>μτφ.</b> [[περιφρονώ]], [[απαξιώ]]<br /><b>4.</b> [[βλέπω]] [[κάτι]] με [[προσοχή]], [[εξετάζω]]. | |mltxt=[[καταβλέπω]] (Α)<br /><b>1.</b> [[βλέπω]], [[προς]] τα [[κάτω]], [[ρίχνω]] το [[βλέμμα]] μου [[προς]] κάποιον που βρίσκεται [[κάτω]]<br /><b>2.</b> [[κοιτάζω]]<br /><b>3.</b> <b>επιγρ.</b> <b>μτφ.</b> [[περιφρονώ]], [[απαξιώ]]<br /><b>4.</b> [[βλέπω]] [[κάτι]] με [[προσοχή]], [[εξετάζω]]. | ||
}} | |||
{{lsm | |||
|lsmtext='''καταβλέπω:''' μέλ. <i>-ψω</i>, κοιτώ προς τα [[κάτω]], [[στρέφω]] το [[βλέμμα]] μου προς το [[μέρος]] κάποιου, σε Πλούτ. | |||
}} | }} |
Revision as of 19:16, 30 December 2018
English (LSJ)
A look down at, LXXGe.18.16; ἄνωθεν εἰς . . Plu.Arat. 32; view, Id.2.680d. b metaph., despise, BGU15ii5 (ii A. D.). 2 examine, contemplate, Call.Del.303; τὸ σεαυτοῦ κακόν Plu.2.469b.
German (Pape)
[Seite 1340] von oben herabsehen, ansehen, κατέβλεψεν εἰς τοὺς μαχομένους ἄνωθεν, er sah von oben her auf die Kämpfenden hinab, Plut. Arat. 32, öfter τινά.
Greek (Liddell-Scott)
καταβλέπω: μέλλ. -βλέψω, βλέπω πρὸς τὰ κάτω πρός τινα, κατέβλαψεν εἰς τοὺς μαχομένους ἄνωθεν Πλουτ. Ἄρατ. 32· θεωρῶ, βλέπω, ὁ αὐτ. 2. 680D. 2) βλέπω μετὰ προσοχῆς τι, ἐξετάζω, Καλλ. εἰς Δῆλ. 303, Πλούτ. 2. 469Β, κλ.
French (Bailly abrégé)
ao. κατέβλεψα;
regarder d’en haut ; fixer ses yeux sur, examiner.
Étymologie: κατά, βλέπω.
Greek Monolingual
καταβλέπω (Α)
1. βλέπω, προς τα κάτω, ρίχνω το βλέμμα μου προς κάποιον που βρίσκεται κάτω
2. κοιτάζω
3. επιγρ. μτφ. περιφρονώ, απαξιώ
4. βλέπω κάτι με προσοχή, εξετάζω.
Greek Monotonic
καταβλέπω: μέλ. -ψω, κοιτώ προς τα κάτω, στρέφω το βλέμμα μου προς το μέρος κάποιου, σε Πλούτ.