πρότασις: Difference between revisions

From LSJ

Πρὸς υἱὸν ὀργὴν οὐκ ἔχει χρηστὸς πατήρ → Boni parentis ira nulla in filium → Ein guter Vater zürnt nicht gegen seinen Sohn

Menander, Monostichoi, 451
(Bailly1_4)
(6)
Line 18: Line 18:
{{bailly
{{bailly
|btext=εως (ἡ) :<br /><b>1</b> question proposée;<br /><b>2</b> <i>t. de gramm.</i> proposition ; <i>t. de log.</i> prémisse.<br />'''Étymologie:''' [[προτείνω]].
|btext=εως (ἡ) :<br /><b>1</b> question proposée;<br /><b>2</b> <i>t. de gramm.</i> proposition ; <i>t. de log.</i> prémisse.<br />'''Étymologie:''' [[προτείνω]].
}}
{{lsm
|lsmtext='''πρότᾰσις:''' ἡ (προτείνομαι), [[πρόταση]], [[δήλωση]], δεδομένο συλλογισμού ή επιχειρήματος, σε Αριστ.
}}
}}

Revision as of 21:12, 30 December 2018

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: πρότᾰσις Medium diacritics: πρότασις Low diacritics: πρότασις Capitals: ΠΡΟΤΑΣΙΣ
Transliteration A: prótasis Transliteration B: protasis Transliteration C: protasis Beta Code: pro/tasis

English (LSJ)

εως, ἡ, (προτείνω)

   A putting forward: in concrete sense, that which is put forward; hence,    1 in Logic, proposition, π. ἐστι λόγος καταφατικὸς ἢ ἀποφατικός τινος κατά τινος Arist.APr.24a16: esp. premiss of a syllogism, ἐκ δύο προτάσεων [πᾶς συλλογισμός] ib. 42a32; ἡ ἑτέρα, ἡ τελευταία π., the minor premiss, Id.EN1143b3, 1147b9; = ἀξίωμα, Plu.2.1009c, al.    b Math., enunciation of a proposition, Autol.2.6, al., Archim.Sph.Cyl. 2Praef.. (pl.), Eratosth. Praef. (pl.), Dioph. 1 Def.11 (pl.), Procl.in Ti.2.190d.    2 Gramm., hypothetical clause of a sentence, answered by the ἀπόδοσις, D.L.3.52.    3 question proposed, problem, Sor.1.27, Plu.2.736e, Ath.6.234c, etc.    4 the earlier part of a dramatic poem. opp. ἐπίτασις (in which the action begins) and καταστροφή, Donat. in CGFp.69 K.    5 proposal, Milet.7.67 (perh. i B.C.), PMonac.6.80 (vi A.D.): pl., proposals for peace, App.Mac.9.3.    II stretching out, 'urge', αἱ τοῦ πάθους π. Plot.4.4.44.

German (Pape)

[Seite 790] ἡ, vorgelegte Frage od. Aufgabe, πρότασιν προτείνειν, ἀπολύσασθαι, Ath. VI, 234 c. – Der Vordersatz in der Logik u. Rhetorik; Arist. anal. 1, 1; S. Emp. u. A.; auch λῆμμα, Ggstz ἐπίτασις. – Auch ein Theil des dramatischen Gedichtes, Ggstz ἐπίτασις, Gramm.

Greek (Liddell-Scott)

πρότᾰσις: ἡ, (προτείνω) τὸ ἐκτείνειν πρὸς τὰ ἐμπρός, προτάσιες πνευμάτων, κοπώδεις προσπάθειαι πρὸς ἀναπνοήν, Ἱππ. 396, 42· ἴδε Foës Oec. ΙΙ. (ἐπὶ παθ. σημασίας) τὸ προβαλλόμενον ἢ προτεινόμενον· ὅθεν, 1) ἐν τῇ λογικῇ τοῦ Ἀριστ., πρότασίς ἐστι λόγος καταφατικὸς ἢ ἀποφατικός τινος κατά τινος Ἀναλ. Προτ. 1. 1, 2· μάλιστα τὸ δεδομένον ἐν τῷ συλλογισμῷ, ἐκ δύο προτάσεων [πᾶς συλλογισμὸς] αὐτόθι 1. 25, 8· κτλ.· ― ἡ πρότασις εἶνε ἡ μείζων, ἡ ἑτέρα δὲ ἢ ἡ τελευταία ἡ ἐλάσσων, Ἠθικ. Νικ. 6. 11, 4., 7. 3, 13· πρβλ. προτείνω ΙΙΙ.· = ἀξίωμα, Πλούτ. 2, 1011Ε, 1009Β. 2) παρὰ τοῖς γραμμ. ἡ πρότασις τοῦ ὑποθετικοῦ λόγου, πρὸς ἣν ἀνταποκρίνεται ἡ ἀπόδοσις· πρβλ. Διογ. Λ. 3. 51. 3) ζήτημα προτεινόμενον, πρόβλημα, Ἀθήν. 234C, Πλούτ. 2, 736Ε, κτλ. 4) τὸ πρῶτον μέρος δράματος, ἐν ἀντιθέσει πρὸς τὸ ἐπίτασις (ὅταν ἄρχηται ἡ ἐνέργεια) καὶ πρὸς τὸ καταστροφή, Donat. ἐν Terent. Andr. prolog. 1· ― ὅθεν προτατικὸν πρόσωπον, ὅπερ μόνον ἐν τῇ προτάσει εἰσάγεται, αὐτόθι. ― Περὶ τῆς λέξεως πρότασις καθόλου ἴδε Σουΐδ. ἐν λ.

French (Bailly abrégé)

εως (ἡ) :
1 question proposée;
2 t. de gramm. proposition ; t. de log. prémisse.
Étymologie: προτείνω.

Greek Monotonic

πρότᾰσις: ἡ (προτείνομαι), πρόταση, δήλωση, δεδομένο συλλογισμού ή επιχειρήματος, σε Αριστ.