Ask at the forum if you have an Ancient or Modern Greek query!

δυσωνέω: Difference between revisions

From LSJ

Ὀίκοι μένειν δεῖ τὸν καλῶς εὐδαίμονα → The person who is well satisfied should stay at home.

Aeschylus, fr. 317
(big3_12)
(4)
Line 21: Line 21:
{{DGE
{{DGE
|dgtxt=[[regatear]] παῦσαι δυσωνῶν Pl.Com.246, ἐδυσώνει εὔωνον ζητῶν <i>AP</i> 11.169 (Nicarch.)<br /><b class="num">•</b>en v. med. mismo sent. ὅτε ... δυσωνοῖντό τι τῶν πωλουμένων Arist.<i>Fr</i>.558.
|dgtxt=[[regatear]] παῦσαι δυσωνῶν Pl.Com.246, ἐδυσώνει εὔωνον ζητῶν <i>AP</i> 11.169 (Nicarch.)<br /><b class="num">•</b>en v. med. mismo sent. ὅτε ... δυσωνοῖντό τι τῶν πωλουμένων Arist.<i>Fr</i>.558.
}}
{{lsm
|lsmtext='''δυσωνέω:''' [[ρίχνω]] τις τιμές προς τα [[κάτω]], κάνω [[κάτι]] φτηνότερο, [[παζαρεύω]], σε Ανθ.
}}
}}

Revision as of 22:24, 30 December 2018

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: δῠσωνέω Medium diacritics: δυσωνέω Low diacritics: δυσωνέω Capitals: ΔΥΣΩΝΕΩ
Transliteration A: dysōnéō Transliteration B: dysōneō Transliteration C: dysoneo Beta Code: duswne/w

English (LSJ)

impf.

   A ἐδυσώνουν AP11.169 (Nicarch.):—beat down the price, cheapen, Pl.Com.224:—Med., Arist.Fr.558.

German (Pape)

[Seite 691] schlecht kaufen, bieten; Plat. com. bei Poll. 3, 126; Nicarch. 18 (XI. 169). – Auch med., Arist. bei Ath. VIII, 348 b.

Greek (Liddell-Scott)

δυσωνέω: παρατ. ἐδυσώνουν, Ἀνθ. Π. 11. 169·- προσπαθῶ νὰ ὑποβιβάσω τὴν τιμὴν, προσπαθῶ νὰ ἀγοράσω τι εὐθηνότερον, «παζαρεύω», Πλάτ. Κωμ. ἐν Ἀδήλ. 49 (ἴδε Ἑρμηνευτ. τοῦ Πολυδ. Γ' 126).-Μέσ., Ἀριστ. Ἀποσπ. 517.

French (Bailly abrégé)

-ῶ :
1 acheter de mauvaise grâce, marchander;
2 ne pouvoir se décider à acheter en parl. d’un avare;
Moy. δυσωνέομαι-οῦμαι marchander.
Étymologie: δυσώνης.

Spanish (DGE)

regatear παῦσαι δυσωνῶν Pl.Com.246, ἐδυσώνει εὔωνον ζητῶν AP 11.169 (Nicarch.)
en v. med. mismo sent. ὅτε ... δυσωνοῖντό τι τῶν πωλουμένων Arist.Fr.558.

Greek Monotonic

δυσωνέω: ρίχνω τις τιμές προς τα κάτω, κάνω κάτι φτηνότερο, παζαρεύω, σε Ανθ.