ἐπιβομβέω: Difference between revisions
From LSJ
Ἐς δὲ τὰ ἔσχατα νουσήματα αἱ ἔσχαται θεραπεῖαι ἐς ἀκριβείην, κράτισται → For extreme diseases, extreme methods of cure, as to restriction, are most suitable.
(Bailly1_2) |
(4) |
||
Line 18: | Line 18: | ||
{{bailly | {{bailly | ||
|btext=-ῶ :<br />bourdonner sur.<br />'''Étymologie:''' [[ἐπί]], [[βομβέω]]. | |btext=-ῶ :<br />bourdonner sur.<br />'''Étymologie:''' [[ἐπί]], [[βομβέω]]. | ||
}} | |||
{{lsm | |||
|lsmtext='''ἐπιβομβέω:''' μέλ. <i>-ήσω</i>, [[ουρλιάζω]], [[βρυχώμαι]] ως [[απάντηση]], <i>τινί</i>, σε Λουκ. | |||
}} | }} |
Revision as of 22:48, 30 December 2018
English (LSJ)
A make a booming noise with, τυμπάνῳ Luc.DDeor.12.1. 2. ring, οὔασι Nonn.D.40.503. II. trans., cause to sound, ἠχώ ib.21.230.
German (Pape)
[Seite 930] τυμπάνῳ, dazu mit der Pauke lärmen, Luc. D. D. 12, 1; auch Nonn.
Greek (Liddell-Scott)
ἐπιβομβέω: κάμνω βόμβον κατόπιν ἄλλου ποιοῦντός τι, ὁ δὲ αὐλεῖ τῷ κέρατι, ὁ δὲ ἐπιβομβεῖ τῷ τυμπάνῳ Λουκ. π. Θεῶν 12. 1.
French (Bailly abrégé)
-ῶ :
bourdonner sur.
Étymologie: ἐπί, βομβέω.
Greek Monotonic
ἐπιβομβέω: μέλ. -ήσω, ουρλιάζω, βρυχώμαι ως απάντηση, τινί, σε Λουκ.