τυντλάζω: Difference between revisions
From LSJ
Καλὸν τὸ μηδὲν εἰς φίλους ἁμαρτάνειν → Nihil peccare in amicos est pulcherrimum → Gut ist, sich gegen Freunde nicht versündigen
(42) |
(6) |
||
Line 15: | Line 15: | ||
{{grml | {{grml | ||
|mltxt=Α [[τύντλος]]<br /><b>1.</b> α) [[βαδίζω]] ή [[πατώ]] στον πηλό, στη [[λάσπη]]<br />β) [[εργάζομαι]] [[μέσα]] στη [[λάσπη]]<br /><b>2.</b> [[σκαλίζω]] κλήματα αμπέλου<br /><b>3.</b> <b>μτφ.</b> <i>([[κατά]] τον <b>Ησύχ.</b>)</i> «[[ταράσσω]]»<br /><b>4.</b> <b>μέσ.</b> <i>τυντλάζομαι</i><br /><b>μτφ.</b> δεν [[ξέρω]] τί [[κάνω]], [[παθαίνω]] [[σύγχυση]], τά [[χάνω]]. | |mltxt=Α [[τύντλος]]<br /><b>1.</b> α) [[βαδίζω]] ή [[πατώ]] στον πηλό, στη [[λάσπη]]<br />β) [[εργάζομαι]] [[μέσα]] στη [[λάσπη]]<br /><b>2.</b> [[σκαλίζω]] κλήματα αμπέλου<br /><b>3.</b> <b>μτφ.</b> <i>([[κατά]] τον <b>Ησύχ.</b>)</i> «[[ταράσσω]]»<br /><b>4.</b> <b>μέσ.</b> <i>τυντλάζομαι</i><br /><b>μτφ.</b> δεν [[ξέρω]] τί [[κάνω]], [[παθαίνω]] [[σύγχυση]], τά [[χάνω]]. | ||
}} | |||
{{lsm | |||
|lsmtext='''τυντλάζω:''' [[εργάζομαι]] στη [[λάσπη]]· απ' όπου, περισκάβω τις ρίζες των αμπελιών, σε Αριστοφ. | |||
}} | }} |
Revision as of 02:12, 31 December 2018
English (LSJ)
A = πηλοπατέω or βωλοκοπέω (acc. to Sch.), or = σκάπτειν ἀμπέλους (acc. to Hsch.), Ar.Pax 1148 (troch.); = ἐπιρραίνειν πηλῷ, Phot.:—metaph. in Pass., ὁ δ' ἀγνοῶν ταῦτ' εἰκότως -άζεται Sosip.1.35.
French (Bailly abrégé)
1 salir de boue, traîner dans la boue fig.
2 fouiller ou façonner la terre au pied des ceps de vigne.
Étymologie: τύντλος.
Greek Monolingual
Α τύντλος
1. α) βαδίζω ή πατώ στον πηλό, στη λάσπη
β) εργάζομαι μέσα στη λάσπη
2. σκαλίζω κλήματα αμπέλου
3. μτφ. (κατά τον Ησύχ.) «ταράσσω»
4. μέσ. τυντλάζομαι
μτφ. δεν ξέρω τί κάνω, παθαίνω σύγχυση, τά χάνω.
Greek Monotonic
τυντλάζω: εργάζομαι στη λάσπη· απ' όπου, περισκάβω τις ρίζες των αμπελιών, σε Αριστοφ.