κακκάω: Difference between revisions

From LSJ

Τούτῳ τῷ λόγῳ χρήσαιτο ἄν τις ἐπ' ἐκείνων τῶν ἀνθρώπων οἳ παραδόξως ἀλαζονεύονται, μηδὲ τὰ κοινὰ τοῖς ἀνθρώποις ἐπιτελεῖν δυνάμενοι → One would use this fable for those who give themselves unreasonable airs, but can't handle everyday life (Aesop 40)

Source
(2b)
(nl)
Line 24: Line 24:
{{elru
{{elru
|elrutext='''κακκάω:''' Arph. = [[χέζω]].
|elrutext='''κακκάω:''' Arph. = [[χέζω]].
}}
{{elnl
|elnltext=κακκάω kakken.
}}
}}

Revision as of 14:04, 31 December 2018

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: κακκάω Medium diacritics: κακκάω Low diacritics: κακκάω Capitals: ΚΑΚΚΑΩ
Transliteration A: kakkáō Transliteration B: kakkaō Transliteration C: kakkao Beta Code: kakka/w

English (LSJ)

   A cacare, Ar.Nu.1384, 1390.

German (Pape)

[Seite 1299] bessere Form für κακάω, w. m. s.

Greek (Liddell-Scott)

κακκάω: «κάμνω τὰ κακκά μου», παιδικὴ λέξις, κακκᾶν δ’ ἂν οὐκ ἔφθης φράσαι, κἀγὼ λαβὼν θύραζε ἐξέφερον ἂν καὶ προὐσχόμην σε, «δὲν ἐπρόφθανες νὰ ’πῇς ἔχω κακκὰ καὶ σ’ ἔπαιρνα ἔξω καὶ σὲ κρατοῦσα νὰ τὰ κάμῃς», Ἀριστοφ. Νεφ. 1383 (Βιβλ. κακᾶν), 1390.

French (Bailly abrégé)

-ῶ :
c. χέζω.
Étymologie: κάκκη.

Greek Monotonic

κακκάω: (κάκκη), cacare, σε Αριστοφ.

Russian (Dvoretsky)

κακκάω: Arph. = χέζω.

Dutch (Woordenboekgrieks.nl)

κακκάω kakken.