δευτεροτόκος: Difference between revisions

From LSJ

ἐπεὰν νῶτον ὑὸς δελεάσῃ περὶ ἄγκιστρον, μετιεῖ ἐς μέσον τὸν ποταμόν, ὁ κροκόδειλος ἵεται κατὰ τὴν φωνήν, ἐντυχὼν δὲ τῷ νώτῳ καταπίνει → when he has baited a hog's back onto a hook, he throws it into the middle of the river, ... the crocodile lunges toward the voice of a squealing piglet, and having come upon the hogback, swallows it

Source
(big3_11)
(1b)
Line 21: Line 21:
{{DGE
{{DGE
|dgtxt=-ον<br />[[que pare por segunda vez]] δ. δ' οὖσα ἀκμάζει Arist.<i>HA</i> 546<sup>a</sup>12.
|dgtxt=-ον<br />[[que pare por segunda vez]] δ. δ' οὖσα ἀκμάζει Arist.<i>HA</i> 546<sup>a</sup>12.
}}
{{elru
|elrutext='''δευτεροτόκος:''' рожающая вторично (ὗς Arst.).
}}
}}

Revision as of 18:18, 31 December 2018

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: δευτεροτόκος Medium diacritics: δευτεροτόκος Low diacritics: δευτεροτόκος Capitals: ΔΕΥΤΕΡΟΤΟΚΟΣ
Transliteration A: deuterotókos Transliteration B: deuterotokos Transliteration C: defterotokos Beta Code: deuteroto/kos

English (LSJ)

ον,

   A bearing a second time, Arist.HA546a12.

German (Pape)

[Seite 553] zum zweiten Male gebärend, Arist. H. A. 5, 14; δευτερότοκος, zum zweiten Male geboren, Sp.

Greek (Liddell-Scott)

δευτεροτόκος: -ον, ὁ δευτέραν φορὰν γεννῶν, Ἀριστ. Ἱστ. Ζ. 5. 14, 20. ΙΙ. προπαροξ. δευτερότοκος, ον, ὁ δεύτερος γεννηθείς, Ἰωάν. Χρυσ. 6, 356.

French (Bailly abrégé)

ος, ον :
qui enfante ou met bas pour la seconde fois ARSTT HA 5.14.20.
Étymologie: δεύτερος, τίκτω.

Spanish (DGE)

-ον
que pare por segunda vez δ. δ' οὖσα ἀκμάζει Arist.HA 546a12.

Russian (Dvoretsky)

δευτεροτόκος: рожающая вторично (ὗς Arst.).