κόλλουρος: Difference between revisions
(21) |
(2) |
||
Line 21: | Line 21: | ||
{{grml | {{grml | ||
|mltxt=[[κόλλουρος]], ὁ (Α)<br />[[ονομασία]] ψαριού.<br />[<b><span style="color: brown;">ΕΤΥΜΟΛ.</span></b> Πιθ. [[αντί]] του [[κόλουρος]], με εκφραστικό αναδιπλασιασμό]. | |mltxt=[[κόλλουρος]], ὁ (Α)<br />[[ονομασία]] ψαριού.<br />[<b><span style="color: brown;">ΕΤΥΜΟΛ.</span></b> Πιθ. [[αντί]] του [[κόλουρος]], με εκφραστικό αναδιπλασιασμό]. | ||
}} | |||
{{etym | |||
|etymtx=Grammatical information: m.<br />Meaning: name of <b class="b2">an unknown fish</b> (Marc. Sid. 22)<br />Derivatives: <b class="b3">κολλουρίς</b> <b class="b2">marsh-mallow</b> (Gloss.).<br />Origin: PG [a word of Pre-Greek origin]<br />Etymology: Strömberg Fischnamen 48 proposes: for <b class="b3">*κόλ-ουρος</b> <b class="b2">with stump tail</b> with expressive gemination; after the fish the mallow would have been called as marsh-plant (ibd. 25) [?]. J. André, RPh 45 (1971) 216f, separates <b class="b3">κολλουρίς</b> from the fish and and connects it with <b class="b3">κολλ(ο)ύρα</b> <b class="b2">small, round flat bread</b> given the similarity of the fruit of the mallow with a cake. Prob. Pre-Greek, seen <b class="b3">κολλ-</b> and <b class="b3">-ουρ(ος</b>). | |||
}} | }} |
Revision as of 02:09, 3 January 2019
English (LSJ)
ὁ, an unknown
A fish, Marc.Sid.22.
German (Pape)
[Seite 1473] ὁ, ein Fisch, Marc. Sidet. 22.
Greek (Liddell-Scott)
κόλλουρος: ὁ, ἄγνωστός τις ἰχθύς, Μάρκελλ. Σιδήτ. 22.
French (Bailly abrégé)
(ὁ) :
sorte de poisson, M.SID. 22.
Étymologie: κόλλα, οὐρά.
Greek Monolingual
κόλλουρος, ὁ (Α)
ονομασία ψαριού.
[ΕΤΥΜΟΛ. Πιθ. αντί του κόλουρος, με εκφραστικό αναδιπλασιασμό].
Frisk Etymological English
Grammatical information: m.
Meaning: name of an unknown fish (Marc. Sid. 22)
Derivatives: κολλουρίς marsh-mallow (Gloss.).
Origin: PG [a word of Pre-Greek origin]
Etymology: Strömberg Fischnamen 48 proposes: for *κόλ-ουρος with stump tail with expressive gemination; after the fish the mallow would have been called as marsh-plant (ibd. 25) [?]. J. André, RPh 45 (1971) 216f, separates κολλουρίς from the fish and and connects it with κολλ(ο)ύρα small, round flat bread given the similarity of the fruit of the mallow with a cake. Prob. Pre-Greek, seen κολλ- and -ουρ(ος).