τροπαία: Difference between revisions
καὶ οἱ ἀμαθέστατοι τῶν ἰατρῶν τὸ αὐτὸ σοὶ ποιοῦσιν, ἐλεφαντίνους νάρθηκας καὶ σικύας ἀργυρᾶς ποιούμενοι καὶ σμίλας χρυσοκολλήτους: ὁπόταν δὲ καὶ χρήσασθαι τούτοις δέῃ, οἱ μὲν οὐδὲ ὅπως χρὴ μεταχειρίσασθαι αὐτὰ ἴσασιν → the most ignorant of doctors do the same as you, getting themselves ivory containers, silver cupping instruments, and gold-inlaid scalpels; but when it's time to use those things, they haven't the slightest notion of how to handle them
(4b) |
m (Text replacement - "''' ἡ<b class="num">1)" to "''' ἡ<br /><b class="num">1)") |
||
Line 23: | Line 23: | ||
}} | }} | ||
{{elru | {{elru | ||
|elrutext='''τροπαία:''' ἡ<b class="num">1)</b> (sc. [[πνοή]]) переменивший или меняющий направление ветер, т. е. ветер, дующий с моря Soph., Arst., Plut.;<br /><b class="num">2)</b> перемена, поворот: φρενὸς τ. Aesch. перемена образа мыслей; τροπαίαν κακῶν [[θεῖναι]] Aesch. положить конец несчастьям. | |elrutext='''τροπαία:''' ἡ<br /><b class="num">1)</b> (sc. [[πνοή]]) переменивший или меняющий направление ветер, т. е. ветер, дующий с моря Soph., Arst., Plut.;<br /><b class="num">2)</b> перемена, поворот: φρενὸς τ. Aesch. перемена образа мыслей; τροπαίαν κακῶν [[θεῖναι]] Aesch. положить конец несчастьям. | ||
}} | }} |
Revision as of 20:07, 4 January 2019
English (LSJ)
(sc. πνοή), ἡ,
A an alternating wind, esp. one which blows back from sea to land, opp. ἀπογεία, Arist.Pr.940b22, 945a6, Thphr. Vent.31,53; tropaei (venti), Plin.HN2.114; τ. is said to have meant ἡ ἐναντία πνοή in S.Fr.1103 (where τριπαία, τρίπαια, τριπαῖα codd.). II metaph., λήματος, φρενὸς τροπαία, a change in the spirit of one's heart or mind, A.Th.706, Ag.219 (both lyr.); but τ. κακῶν a change from, release from... Id.Ch.775.
Greek (Liddell-Scott)
τροπαία: (ἐξυπακ. πνοή), ἡ, ἡ ἐναντία πνοή, πνοὴ ἀνέμου ἐκ τῆς θαλάσσης πρὸς τὴν ξηράν, ἀντίθετον τῷ ἀπογεία, ἥτις ἦτο πνοὴ ἀνέμου ἐκ τῆς ξηρᾶς, Σοφ. Ἀποσπ. 950, πρβλ. Ἀριστ. Προβλ. 26. 5 καὶ 40, Θεοφρ. περὶ Ἀνέμ. 31 καὶ 53· tropaei (venti) παρὰ Πλινίῳ 2. 44, πρβλ. Λοβεκ. Παραλ. 314. ΙΙ. μεταφορ., λήματος, φρενὸς τροπαία, μετατροπή, μεταβολὴ τῶν διαθέσεων καὶ τῶν φρονημάτων τινός, Αἰσχύλ. Θηβ. 706, Ἀγ. 219, ἔνθα ἴδε Blomf.· ἀλλά, τρ. κακῶν, μεταβολλή, ἀπαλλαγὴ ἀπό..., ὁ αὐτ. ἐν Χο. 775.
French (Bailly abrégé)
v. τροπαῖος.
Greek Monolingual
ἡ, Α
βλ. τροπαῑος.
[ΕΤΥΜΟΛ. Ουσιαστικοποιημένος τ. του θηλ. του επιθ. τροπαῖος.
Greek Monotonic
τροπαία: (ενν. πνοή), ἡ, αντίθετος άνεμος· μεταφ., λήματος, φρενὸς τροπαία, μεταβολή των διαθέσεων και των σκέψεων κάποιου, σε Αισχύλ.· τροπαία κακῶν, απαλλαγή από τα κακά, στον ίδ.
Russian (Dvoretsky)
τροπαία: ἡ
1) (sc. πνοή) переменивший или меняющий направление ветер, т. е. ветер, дующий с моря Soph., Arst., Plut.;
2) перемена, поворот: φρενὸς τ. Aesch. перемена образа мыслей; τροπαίαν κακῶν θεῖναι Aesch. положить конец несчастьям.