πεντηκοντήρ: Difference between revisions
Πρὸς υἱὸν ὀργὴν οὐκ ἔχει χρηστὸς πατήρ → Boni parentis ira nulla in filium → Ein guter Vater zürnt nicht gegen seinen Sohn
(3b) |
(1ba) |
||
Line 30: | Line 30: | ||
{{elru | {{elru | ||
|elrutext='''πεντηκοντήρ:''' ῆρος ὁ (в Спарте) командир отряда в пятьдесят человек Thuc., Xen. | |elrutext='''πεντηκοντήρ:''' ῆρος ὁ (в Спарте) командир отряда в пятьдесят человек Thuc., Xen. | ||
}} | |||
{{mdlsj | |||
|mdlsjtxt=[[πεντηκοντήρ]], ῆρος, ὁ,<br />the [[commander]] of [[fifty]] men, an [[officer]] in the Spartan [[army]], Thuc., Xen. | |||
}} | }} |
Revision as of 14:50, 9 January 2019
English (LSJ)
ῆρος, ὁ,
A commander of fifty men, name of an officer in the Spartan army, Th.5.66, X. An. 3.4.21 :—written πεντηκοστήρ in Id.Lac. 11.4, 13.4, HG 3.5.22, 4.5.7.
German (Pape)
[Seite 558] ῆρος, ὁ, = πεντηκοστήρ; Thuc. 5, 66; Xen. An. 3, 4, 21.
Greek (Liddell-Scott)
πεντηκοντήρ: ῆρος, ὁ, ὁ διοικῶν σῶμα ἐκ πεντήκοντα ἀνδρῶν (ἐν τῷ Σπαρτιατικῷ στρατῷ), Θουκ. 5. 66, Ξεν. Ἀνάβ. 3. 4. 21· φέρεται πεντηκοστὴρ ἐν Ξεν. Λακ. 11. 4., 13. 4, Ἑλλ. 3, 5, 22., 4. 5, 7.
French (Bailly abrégé)
ῆρος (ὁ) :
commandant de cinquante soldats.
Étymologie: πεντήκοντα.
Greek Monolingual
και πεντηκοστήρ, -ῆρος, ὁ, Α
(στον σπαρτιατικό στρατό) αυτός που διοικεί στρατιωτικό σώμα πενήντα αντρών.
[ΕΤΥΜΟΛ. Ο τ. πεντηκοστήρ < πεντηκοσ-τύς, ενώ ο τ. πεντηκοντήρ έχει σχηματιστεί αναλογικά προς το πεντήκοντα.
Greek Monotonic
πεντηκοντήρ: -ῆρος, ὁ, αρχηγός σώματος πενήντα αντρών, διοικητής του σπαρτιατικού στρατού, σε Θουκ., Ξεν.
Dutch (Woordenboekgrieks.nl)
πεντηκοντήρ -ῆρος, ὁ [πεντήκοντα] commandant van vijftig man.
Russian (Dvoretsky)
πεντηκοντήρ: ῆρος ὁ (в Спарте) командир отряда в пятьдесят человек Thuc., Xen.
Middle Liddell
πεντηκοντήρ, ῆρος, ὁ,
the commander of fifty men, an officer in the Spartan army, Thuc., Xen.