ἀλλαντοπωλέω: Difference between revisions
From LSJ
νόησε δὲ δῖος Ὀδυσσεὺς σαίνοντάς τε κύνας, περί τε κτύπος ἦλθε ποδοῖιν → godly Odysseus heard the fawning of dogs, and on top of that came the beat of two feet
(1) |
(1a) |
||
Line 27: | Line 27: | ||
{{elru | {{elru | ||
|elrutext='''ἀλλαντοπωλέω:''' торговать колбасами Arph. | |elrutext='''ἀλλαντοπωλέω:''' торговать колбасами Arph. | ||
}} | |||
{{mdlsj | |||
|mdlsjtxt=[From [[ἀλλαντοπώλης]]<br />to [[deal]] in sausages, Ar. | |||
}} | }} |
Revision as of 15:20, 9 January 2019
English (LSJ)
A deal in sausages, Ar.Eq.1242.
German (Pape)
[Seite 102] Wurst verkaufen, Ar. Eq. 1239.
Greek (Liddell-Scott)
ἀλλαντοπωλέω: πωλῶ ἀλλᾶντας, Ἀριστοφ. Ἱπ. 143, κτλ.
French (Bailly abrégé)
-ῶ :
vendre des saucissons.
Étymologie: ἀλλαντοπώλης.
Spanish (DGE)
vender morcillas ἠλλαντοπώλουν καί τι καὶ βινεσκόμην Ar.Eq.1242, ἐπὶ ταῖς πύλαις ἀλλαντοπωλήσει Ar.Eq.1398.
Greek Monotonic
ἀλλαντοπωλέω: μέλ. -ήσω, εμπορεύομαι αλλαντικά, σε Αριστοφ.
Russian (Dvoretsky)
ἀλλαντοπωλέω: торговать колбасами Arph.
Middle Liddell
[From ἀλλαντοπώλης
to deal in sausages, Ar.