ἀμφιτρέχω: Difference between revisions

From LSJ

μηδέ μοι ἄκλαυστος θάνατος μόλοι, ἀλλὰ φίλοισι καλλείποιμι θανὼν ἄλγεα καὶ στοναχάς → may death not come to me without tears, but when I die may I leave my friends with sorrow and lamentation

Source
(1)
(1a)
Line 33: Line 33:
{{elru
{{elru
|elrutext='''ἀμφιτρέχω:''' обегать: ἀ. τι Pind. бегать вокруг чего-л.
|elrutext='''ἀμφιτρέχω:''' обегать: ἀ. τι Pind. бегать вокруг чего-л.
}}
{{mdlsj
|mdlsjtxt=to run [[round]], [[surround]], Pind.
}}
}}

Revision as of 15:50, 9 January 2019

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἀμφιτρέχω Medium diacritics: ἀμφιτρέχω Low diacritics: αμφιτρέχω Capitals: ΑΜΦΙΤΡΕΧΩ
Transliteration A: amphitréchō Transliteration B: amphitrechō Transliteration C: amfitrecho Beta Code: a)mfitre/xw

English (LSJ)

   A run round, surround, αὐλὴν ἕρκος ἀμφιδέδρομεν Archil. 40; σέλας δ' ἀμφέδραμεν Pi.P.3.39; θείη δ' ἀμφιδέδρομεν χάρις Semon. 7.89.

German (Pape)

[Seite 145] (s. τρέχω), umlaufen, umgeben, σέλας ἀμφέδραμε Pind. P. 3, 39; perf. αὐλὴν ἕρκος ἀμφιδέδρομε Archil. 16; Simonid. 11.

Greek (Liddell-Scott)

ἀμφιτρέχω: περιτρέχω, περιβάλλω, αὐλὴν ἕρκος ἀμφιδέδρομεν Ἀρχίλ. 37· σέλας δ’ ἀμφέδραμεν Πινδ. Π. 3. 69· θείη δ’ ἀμφιδέδρομεν χάρις Σιμων. Ἰαμβ. 6. 89.

French (Bailly abrégé)

courir autour.
Étymologie: ἀμφί, τρέχω.

English (Slater)

ἀμφιτρέχω
   1 run round σέλας δ' ἀμφέδραμεν λάβρον Ἁφαίστου (P. 3.39)

Spanish (DGE)

rodear τοῖον γὰρ αὐλὴν ἕρκος ἀμφιδέδρομεν Archil.114, θείη δ' ἀμφιδέδρομεν χάρις Semon.8.89, σέλας δ' ἀμφέδραμεν λάβρον Ἁφαίστου Pi.P.3.39.

Greek Monolingual

ἀμφιτρέχω (Α)
τρέχω ολόγυρα, περιτρέχω, περικυκλώνω.
[ΕΤΥΜΟΛ. < ἀμφι- + τρέχω.

Greek Monotonic

ἀμφιτρέχω: μέλ. -δρᾰμοῦμαι, περιτρέχω, περιβάλλω, σε Πίνδ.

Russian (Dvoretsky)

ἀμφιτρέχω: обегать: ἀ. τι Pind. бегать вокруг чего-л.

Middle Liddell

to run round, surround, Pind.