βούσταθμον: Difference between revisions
φελένη καὶ φάναξ καὶ φοῖκος καὶ φαήρ → Ἑλένη καὶ ἄναξ καὶ οἶκος καὶ ἀήρ | Helen, lord, house, and air
(1b) |
(1a) |
||
Line 30: | Line 30: | ||
{{elru | {{elru | ||
|elrutext='''βούσταθμον:''' τό и βούσταθμος ὁ стойло крупного рогатого скота, скотный двор Eur. | |elrutext='''βούσταθμον:''' τό и βούσταθμος ὁ стойло крупного рогатого скота, скотный двор Eur. | ||
}} | |||
{{mdlsj | |||
|mdlsjtxt=an ox-[[stall]], Eur. | |||
}} | }} |
Revision as of 20:30, 9 January 2019
English (LSJ)
τό,
A ox-stall, E.Hel.29, IA76, Lyc.92 (pl.): in masc. form, ἀμφὶ βουστάθμους E.Hel.359 (lyr.):—as Adj., βουστάθμου κάπης S.Ichn.8.
German (Pape)
[Seite 459] τό, Ochsenstall, Eur. I. A. 76. 363 u. sp. D.
Greek (Liddell-Scott)
βούσταθμον: τό, σταῦλος βοῶν, Εὐρ. Ἑλ. 29, Ι. Α. 76· ὡσαύτως ἀρσ., ἀμφὶ βουστάθμους ὁ αὐτ. Ἑλ. 359· - οὕτω βούστᾰσις, εως, ἡ, Αἰσχύλ. Πρ. 653· βουστασία, ἡ, Λουκια. Ἀλεξ. 1· καὶ βουστάς, άδος, ἡ, Σοφ. Ἀποσπ. 417.
French (Bailly abrégé)
ου (τό) :
étable.
Étymologie: βοῦς, σταθμόν.
Spanish (DGE)
-ου, τό
• Alolema(s): -μος, ὁ E.Hel.359
establo para ganado bovino βουστάθμου κάπης S.Fr.314.14, frec. plu., E.Hel.29, l.c., IA 76, Lyc.92.
Greek Monolingual
βούσταθμον, το (Α)
στάβλος βοδιών.
Greek Monotonic
βούσταθμον: τό και βού-σταθμος, ὁ, στάβλος των βοδιών, σε Ευρ.
Russian (Dvoretsky)
βούσταθμον: τό и βούσταθμος ὁ стойло крупного рогатого скота, скотный двор Eur.
Middle Liddell
an ox-stall, Eur.