ἐξέψω: Difference between revisions
From LSJ
(2) |
(1ab) |
||
Line 27: | Line 27: | ||
{{elru | {{elru | ||
|elrutext='''ἐξέψω:''' <b class="num">1)</b> варить до конца, сваривать (sc. βοῦν Her.);<br /><b class="num">2)</b> вываривать, pass. выкипать (ὑπὸ [[πυρός]] Arst.). | |elrutext='''ἐξέψω:''' <b class="num">1)</b> варить до конца, сваривать (sc. βοῦν Her.);<br /><b class="num">2)</b> вываривать, pass. выкипать (ὑπὸ [[πυρός]] Arst.). | ||
}} | |||
{{mdlsj | |||
|mdlsjtxt=fut. -εψήσω<br />to [[boil]] [[thoroughly]], Hdt. | |||
}} | }} |
Revision as of 22:07, 9 January 2019
English (LSJ)
A boil thoroughly, Hdt.4.61:—Pass., to be boiled out, v.l. in Arist.Mete.384a2.
German (Pape)
[Seite 880] (s. ἕψω), auskochen, garkochen, Her. 4, 61; τὸ ὕδωρ οὐκ ἐξέψεται ὑπὸ πυρός, wird verzehrt, Arist. Meteor. 4, 7.
Greek (Liddell-Scott)
ἐξέψω: μέλλ. ἐξεψήσω, βράζω ἢ μαγειρεύω τι ἐντελῶς Ἡρόδ. 4. 61. - Παθ., ἐντελῶς βράζομαι, Ἀριστ. Μετεωρολ. 4. 7, 4.
French (Bailly abrégé)
faire cuire.
Étymologie: ἐξ, ἕψω.
Greek Monolingual
Greek Monotonic
ἐξέψω: μέλ. -εψήσω, βράζω εντελώς, σε Ηρόδ.
Russian (Dvoretsky)
ἐξέψω: 1) варить до конца, сваривать (sc. βοῦν Her.);
2) вываривать, pass. выкипать (ὑπὸ πυρός Arst.).
Middle Liddell
fut. -εψήσω
to boil thoroughly, Hdt.