τηλεκλειτός: Difference between revisions

From LSJ

δυνατὰ δὲ οἱ προύχοντες πράσσουσι καὶ οἱ ἀσθενεῖς ξυγχωροῦσιν → the strong do what they will; the weak do what they must | the strong do what they can and the weak suffer what they must | they that have odds of power exact as much as they can, and the weak yield to such conditions as they can get

Source
(4b)
(1b)
Line 30: Line 30:
{{elru
{{elru
|elrutext='''τηλεκλειτός:''' широко прославившийся, прославленный ([[Φοῖνιξ]] Hom.).
|elrutext='''τηλεκλειτός:''' широко прославившийся, прославленный ([[Φοῖνιξ]] Hom.).
}}
{{mdlsj
|mdlsjtxt=τηλε-[[κλειτός]], όν<br />far-famed, Hom.
}}
}}

Revision as of 01:50, 10 January 2019

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: τηλεκλειτός Medium diacritics: τηλεκλειτός Low diacritics: τηλεκλειτός Capitals: ΤΗΛΕΚΛΕΙΤΟΣ
Transliteration A: tēlekleitós Transliteration B: tēlekleitos Transliteration C: tilekleitos Beta Code: thlekleito/s

English (LSJ)

όν, also ή, όν (A.R.3.1097):—

   A far-famed, Φοῖνιξ Il. 14.321; Ἐφιάλτης Od.11.308; Ἰκάριος 19.546; so also as epith. of the Trojan ἐπίκουροι, Il.5.491, 6.111, 9.233, 11.564 (v.l.), 12.108; written τηλε-κλητοί in some codd. (-κλειτός fr. -κλεϝετος, cf. sq.)

German (Pape)

[Seite 1106] weit berühmt, im fernen Lande berühmt; Φοίνιξ, Il. 14, 321; Ἐφιάλτης, Od. 11, 308; Ἰκάριος, 19, 546; sonst von den Bundesgenossen der Trojaner, τηλεκλειτοί τ' ἐπίκουροι, Il. 5, 491. 6, 111. 9, 233. 12, 108, wo Wolf τηλεκλητοί schrieb, Buttm. aber Lexil. I p. 93 ff. u. Spitzner exc. XI ad Il. sich für τηλεκλειτός entscheiden, wie auch Bekker lies't, da die Bundesgenossen auch sonst »berühmt« genannt werden; Hes. Sc. 327; u. sp. D., wie Ap. Rh. 3, 1097 (wo τηλεκλειτήν, nicht mit Well. τηλεκλείτην zu schreiben). Vgl. ἀγακλειτός.

Greek (Liddell-Scott)

τηλεκλειτός: -όν, καὶ ή, όν, (Ἀπολλ. Ρόδ. Γ. 1097)· - ὁ ἔχων πολλὴν φήμην, πεφημισμένος εἰς πόρρω κειμένας χώρας, Φοῖνιξ Ἰλ. Ξ. 321· Ἐφιάλτης Ὀδ. Λ. 308· Ἰκάριος Τ. 546· ἀλλαχοῦ ὡς ἐπίθετον τῶν ἐπικούρων τῶν Τρώων, Ἰλ. Β. 491, κ. ἀλλ., ἔνθα ὁ Wolf ἔγραφε τηλεκλητοί, μακρόθεν κληθέντες εἰς βοήθειαν, πρβλ. Spitzn Exc. XI εἰςἸλ., ἔνθα ἐξετάζεται καὶ τὸ ζήτημα τοῦ τονισμοῦ.

French (Bailly abrégé)

ός ou ή, όν :
connu au loin, célèbre.
Étymologie: τῆλε, κλειτός.

English (Autenrieth)

far-famed, wide-renowned.

Greek Monolingual

και τηλεκλητός, -ή, -όν, θηλ. και -ός Α
αυτός του οποίου το κλέος, η φήμη φθάνει μακριά, ένδοξος, ξακουστός (α. «Φοίνικος κούρης τηλεκλειτοῑο», Ομ. Ιλ.
β. «τηλεκλειτόν τ' Ἐφιάλτην», Ομ. Οδ.).
[ΕΤΥΜΟΛ. < τηλ(ε)- + κλειτός (Ι) «ένδοξος» (πρβλ. ναυσι-κλειτός)].

Greek Monotonic

τηλεκλειτός: -όν, αυτός που έχει μεγάλη φήμη, που η φήμη του φτάνει σε μακρινές χώρες, σε Όμηρ.

Russian (Dvoretsky)

τηλεκλειτός: широко прославившийся, прославленный (Φοῖνιξ Hom.).

Middle Liddell

τηλε-κλειτός, όν
far-famed, Hom.