βασιλείδιον: Difference between revisions

From LSJ

ὃν οἱ θεοὶ φιλοῦσιν ἀποθνήσκει νέος → he whom the gods love dies young, only the good die young

Source
(1a)
(nl)
Line 33: Line 33:
{{mdlsj
{{mdlsj
|mdlsjtxt=[Dim. of [[βασιλεύς]]<br />a [[petty]] [[king]], Plut.
|mdlsjtxt=[Dim. of [[βασιλεύς]]<br />a [[petty]] [[king]], Plut.
}}
{{elnl
|elnltext=[[βασιλείδιον]] -ου, τό [[βασιλεύς]] demin., koninkje.
}}
}}

Revision as of 06:02, 10 January 2019

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: βᾰσιλείδιον Medium diacritics: βασιλείδιον Low diacritics: βασιλείδιον Capitals: ΒΑΣΙΛΕΙΔΙΟΝ
Transliteration A: basileídion Transliteration B: basileidion Transliteration C: vasileidion Beta Code: basilei/dion

English (LSJ)

τό, Dim. of βασιλεύς,

   A tiny king, Plu.Ages.2.

German (Pape)

[Seite 436] τό, dim. von βασιλεύς, kleiner König, Plut. Ages. 2.

Greek (Liddell-Scott)

βᾰσῐλείδιον: τό,ὑποκορ. τοῦ βασιλεύς, μικρὸς βασιλεύς, Πλούτ. Ἀγησ.2.

French (Bailly abrégé)

ου (τό) :
petit roi, roi de petite taille.
Étymologie: dim. de βασιλεύς.

Spanish (DGE)

-ου, τό
rey pequeño de estatura reyecito οὐ γὰρ βασιλεῖς, ἔφασαν, ἄμμιν ἀλλὰ βασιλείδια γεννάσει ref. a la descendencia de Arquidamo, Thphr.Fr.141, cf. Plu.2.1d.

Greek Monolingual

βασιλείδιον, το (Α) βασιλεύς
μικρόσωμος βασιλιάς.

Greek Monotonic

βᾰσῐλείδιον: τό, υποκορ. του βασιλεύς, μικρός βασιλιάς, σε Πλούτ.

Russian (Dvoretsky)

βᾰσῐλείδιον: τό царек Plut.

Middle Liddell

[Dim. of βασιλεύς
a petty king, Plut.

Dutch (Woordenboekgrieks.nl)

βασιλείδιον -ου, τό βασιλεύς demin., koninkje.